Lecturalia Blog: reseñas, noticias literarias y libro electrónico

113.493 libros, 24.683 autores y 95.094 usuarios registrados

L.J. Smith se queda sin vampiros

AutorAlfredo Álamo el 19 de febrero de 2011 en Noticias

Vampire Diaries

La noticia no deja de sorprender por mucho que uno la lea un par de veces: L.J. Smith, conocida por su serie de libros juveniles Vampire Diaries, ha sido despedida por la editorial Harper Collins debido a divergencias creativas en las últimas entregas de la saga. Al parecer, HP tiene los derechos sobre personajes y marca y ha decidido largar a la autora para buscar otro escritor que retome los libros por donde ellos quieren que vayan.

Alucinante. Lo primero por enterarme que hay autores como L.J. Smith que han vendido la propiedad de su obra más allá de lo normal, supongo que para cobrar un verdadero pastizal, sin tener en cuenta que cualquier día la editorial podía darles la patada y dejar a sus personajes huérfanos de ideas. Lo segundo, por encontrar a una editorial tan grande que además no se haya dado cuenta del fenómeno fan sobre los autores que existe en la literatura juvenil y que ha hecho de L.J. Smith una estrella en su campo. De hecho, supongo que la serie de Night World será la que se lleve a la mayoría de sus seguidores dejando sólo a los más acérrimos seguidores esperando nuevas entregas de Vampire Diaries.

Desde luego, no animo a ningún autor a que se deshaga de sus creaciones a menos que sean producto de una franquicia alimenticia y no les tenga más cariño que a una factura telefónica, sin su obra, sin su reconocimiento, un autor pierde gran parte de lo que ofrece la literatura. Queda el dinero, por supuesto, pero para ser un negro literario tampoco hacen falta muchas alforjas.

Sin embargo, me gustaría pensar por un momento en los personajes abandonados de las novelas de L.J. Smith, alguno quizá angustiado como Augusto Pérez en Niebla, de Unamuno, acudiendo en busca de consejo a su autor para darse cuenta de que no hay nadie alrededor de la nívola en la que se encuentran. O, tal vez, les pase como en la obra Seis personajes en busca de autor, de Pirandello, y acudan a su público televisivo rogando que les den un objetivo, un carácter, una buena frase que defina su existencia.

Autores relacionados Autores relacionados:
Lisa Jane Smith

El préstamo de libros digitales: la revolución inesperada

AutorAlfredo Álamo el 18 de febrero de 2011 en Noticias

Préstamo de libros

Siempre que hablamos de ebooks y de libros digitales nos centramos en la idea de una persona y su lector de libros, la descarga a un ordenador y su gestión en una acción privada y solitaria.

Sin embargo, hace unas semanas Amazon dio el pistoletazo de salida a una de las funciones que el Kindle no contemplaba: el préstamo de libros. Esto, en apariencia algo menor, ha dado lugar a un enorme movimiento en la red, con la creación de varias webs dedicadas a poner en contacto usuarios de Kindle que no se conocen entre sí para poner a disposición sus libros.

Al parecer, el periodo de préstamo es de dos semanas, más que suficiente para disfrutar de la mayoría de los libros, y sólo lo puedes hacer una vez, pero las webs de préstamo están en ebullición. No todos los libros se pueden prestar, al parecer es la editorial la que tiene la última palabra sobre activar o no esa opción de libro, pero parece ser que la actividad de préstamo ha conseguido incrementar las ventas de ciertos libros. ¿Qué va a hacer Amazon? ¿Esperaba esta organización casi viral por parte de sus usuarios? Supongo que en los próximos meses sabremos si cambia sus condiciones.

Eso es en el Kindle y en el mercado americano, muy maduro y con miles de usuarios. ¿Y en el mercado español? Bien, los libros que se venden con el Adobe DRM a través de Libranda pueden ser prestados hasta en seis ocasiones, aunque, por lo que he leído, sin limitación de tiempo. También hay que matizar que el préstamo de Amazon se realiza a través de su web y gestionada en la nube, pero en Adobe DRM se realiza mediante la copia física del archivo, así que, para ser exactos, todavía no sabemos bien cómo funciona.

Lo cierto es que la capacidad de préstamo debería ser uno de los puntos importantes a la hora de vender ebooks, ya que genera un sentimiento de comunidad y de saber que un amigo, llegado el momento, te puede dejar ese libro que no puedes o todavía no sabes si comprar. Aunque sean sólo seis «créditos», es de suponer que cuando los usuarios se organicen -si es que no se ha quitado ya el DRM de Adobe- surjan iniciativas similares en España, compartiendo cultura de una manera inequívocamente legal y sin injerencia de leyes restrictivas.

Más información: Booklending

Regimiento monstruoso, de Terry Pratchett

AutorAlfredo Álamo el 17 de febrero de 2011 en Reseñas

Regimiento Monstruoso

31. 31 libros publicados ya en España del gran Terry Pratchett, y con cada novedad el autor inglés se encarga de repartir mayores dosis de sarcasmo para uso y disfrute de sus seguidores, aunque en el caso que nos ocupa, Regimiento monstruoso, deje -casi-, de lado a sus personajes habituales.

En Regimiento monstruoso, casi podríamos hablar de un libro fuera de la continuidad del Mundodisco si no fuera por el uso que da de la geografía y las alianzas políticas, así como por la siempre eficiente presencia de Lord Vimes y Angua, aunque en papeles claramente secundarios.

¿Qué tenemos entonces en este libro? Pratchett nos ofrece una visión cáustica de la guerra a través de las aventuras y desventuras de Polly, una joven que decide ir a buscar a su hermano, perdido en medio de una de los múltiples conflictos que asolan Borogravia, un pequeño país en constante pelea con sus vecinos. Para lograr su objetivo, Polly decide alistarse en el ejército borograviano, al servicio de un dios quejica (Nuggan, para el que todo es una abominación) y una figura misteriosa (La duquesa), haciéndose pasar por chico.

Pratchett nos sitúa en un espacio temporal típico de sus últimas novelas, más cercano al siglo XVII que a la vaporosa «época fantástica» de sus inicios. La guerra ente Borogravia y sus estados vecinos está impregnada de ese siglo maldito como fue el XVII, pero con una clara referencia a situaciones como la Guerra de los Balcanes. En Regimiento monstruoso se tratan casi todos los tópicos y clichés de la narrativa bélica y, como siempre, son diseccionados por la fina pluma del narrador antes de ser devueltos completamente subvertidos. Es en libros como este, en el que Pratchett mezcla los acontecimientos de sus últimos libros -como Cartas en el asunto o La verdad– donde podemos darnos cuenta de lo mucho que ha crecido el universo del Mundodisco en los últimos años.

Poco más hay que decir de Regimiento monstruoso: divertido, como es habitual en Pratchett, pero, pese a esa integración de otros elementos, no despunta especialmente por nada, excepto, quizás, por la figura del sargento Jackrum, uno de los personajes más divertidos y sangrientos de los últimos tiempos.

Autores relacionados Autores relacionados:
Terry Pratchett
Libros relacionados Libros relacionados:
Regimiento monstruoso

Cómo ser un perfecto legionario

AutorVíctor Miguel Gallardo el 16 de febrero de 2011 en Divulgación

Manual del legionario romano

Existe, lo queramos o no, cierta fascinación por todo lo relativo al hecho militar: las batallas, los grandes generales y, desde luego, también por las unidades militares, sobre todo de las de élite. Se han escrito miles de libros acerca de los hoplitas, la Waffen SS, las órdenes de caballería medievales, los arqueros a caballo mongoles, los cosacos, los húsares… y, por supuesto, de la Legión Romana. Legionario. El manual del soldado romano es uno de los libros más originales sobre el tema que se pueden encontrar en el mercado, por no decir que el que más.

Su autor, el británico Philip Matyszak, no es precisamente un desconocedor de la historia de Roma. En Gran Bretaña tiene publicados ensayos sobre esta civilización tales como pueden ser “Chronicle of the Roman Republic” (2003), “The enemies of Rome” (2004), “The sons of Caesar” (2006), “Lives of the Romans” (2008, co-escrito con Joanne Berry) o “Mithridates the Great” (2008). Sin embargo, son sus libros más amenos, aquellos que están escritos como si de una guía de viajes se tratara, los que le valieron mayor reconocimiento público. Así, en 2007 vio la luz “Ancient Rome on Five Denarii a Day. Your guide to Sport, Sightseeing & Shopping in Rome, the City of the Caesars”, y en 2008, esta vez ambientado en Grecia, “Ancient Athens on Five Drachmas a Day. Where to eat, drink and meet a philosopher. Your guide to the cradle of Western Culture”. Ambas fueron concebidas, como ya he dicho, como auténticas guías de viaje, pero sin perder rigor histórico, por lo que son obras que, a la par de ser didácticas, son francamente divertidas y accesibles para los que habitualmente no se acercarían a textos de historiadores del Clasicismo europeo.

Legionario. El manual del soldado romano es un remedo de tantos y tantos manuales para la soldadesca editados especialmente en el siglo XX. El ejército estadounidense perfeccionó este tipo de publicaciones durante la Segunda Guerra Mundial con pequeños cuadernos en los que lo mismo se explicaba a la tropa el por qué los franceses eran tan antipáticos y vestían mal o se ayudaba a saber diferenciar entre un japonés, el enemigo, y un chino, el aliado. Legionario… es un libro ilustrado que pretende servir de guía imaginaria para todo aquel interesado en incorporarse a la Legión romana durante el reinado de Trajano, más concretamente en el 98 d.C., y hay varias partes fundamentales que todo civil interesado en la vida militar debería saber: aparte de las consabidas lecciones de táctica militar, hay que empezar con información práctica de cómo enrolarse, de qué va a encontrar el soldado una vez movilizado o de cómo se desarrollará su carrera militar y hasta dónde llegará.

Un libro muy divertido, profusamente ilustrado y, sobre todo, bien documentado. Una manera de acercarse a la Historia de Roma de una manera muy diferente.

Autores relacionados Autores relacionados:
Philip Matyszak
Libros relacionados Libros relacionados:
Legionario. El manual del soldado romano

Entrevista a Susana Vallejo, ganadora del Edebé 2011

AutorAlfredo Álamo el 15 de febrero de 2011 en Entrevistas

Susana Vallejo

Susana Vallejo es una madrileña -muy de Barcelona, por otra parte- que ha destacado en los últimos años gracias a la serie de novelas juveniles -al menos esa es la definición de la editorial-, dentro del fantástico universo de Porta Coeli.

Tras acabar de publicar sus cuatro volúmenes y de realizar una incansable promoción por toda la geografía española en 2010, el 2011 no ha podido empezar mejor para ella, gracias a la consecución de uno de los premios literarios más deseados, el Edebé de literatura juvenil gracias a su novela El espíritu del último verano.

Susana ha tenido a bien atender nuestras preguntas y aquí os dejamos con una breve, pero jugosa, entrevista.

  • Lecturalia: La primera pregunta es inevitable para ir poniéndonos en situación. ¿Por qué escribes?
  • Susana Vallejo: Escribo porque si no lo hiciera, me reventaría la cabeza y pondría perdidas las paredes de sesos y sangre. Escribir es una necesidad fisiológica con la que disfruto muchísimo.
  • L: Has escrito tanto para jóvenes como para adultos, muchas veces en un terreno intermedio que al final viene «etiquetado» por la editorial. ¿Pensabas hace diez o quince años que ibas a ser conocida por tu obra más «juvenil»? (Si es que pensabas ser publicada como ahora, claro)
  • SV: Nunca me lo hubiera imaginado. De hecho ahora me sigue sorprendiendo que “Porta Coeli” se considere juvenil. Más bien la entiendo como novela de aventuras fantásticas… Las etiquetas existen para que los libreros sepan dónde colocar los libros, y para que los lectores sepan dónde encontrarlos. Y los escritores nos encontramos de pronto con una etiqueta en la frente de la que a menudo resulta difícil desprendernos. Aunque a mí me gusta cómo suena eso de “autora de novelas juveniles”. Mmmm.
  • L: El Premio Edebé es un espaldarazo para tu carrera, tanto a nivel publicitario como económico. ¿Qué posibilidades contemplas en cuanto a una mayor profesionalización?
  • SV: ¿Es una pregunta en serio? Mi profesionalización es improbable. A ver, ¿quién vive de sus libros en España?
  • Lo único que puedo decir es que, con o sin premio, voy a seguir trabajando igual: como una mula. Posiblemente este trabajo a veces se me reconocerá, y otras veces, no. Y me da lo mismo ¡porque voy a seguir escribiendo y trabajando como una bestia! Si vienen premios serán bienvenidos, y si no… continuaré escribiendo con el mismo ahínco y entonces, quizás, algún día consiga vivir de esto.
  • L: Háblanos un poco de El espíritu del último verano. Por lo que he leído es bastante diferente de la línea de Porta Coeli. ¿Tenías ganas de alejarte de ese mundo tras varios años sumergida en él?
  • SV: Pues no, no tenía especialmente ganas de alejarme de Porta Coeli. Sencillamente escribo cosas muy diferentes, lo que despista un poco a los lectores, pero anima mucho la vida de un escritor. Y cuando nació El espíritu del último verano estaba en una vena más intimista y nostálgica… Así que salió… ¡lo que salió!
  • L: Ahora, con Porta Coeli acabada y tras el Edebé, ¿seguirás escribiendo en esta línea juvenil? Sé que no puedes dejar atrás la ciencia ficción –Switch in the red es un ejemplo de esto-, ¿qué proyectos tienes en mente?
  • SV: Escribo lo que me apetece en cada momento y eso es lo maravilloso de no depender de la escritura para vivir: soy libre para escribir lo que más me apetece, sea del género que sea y se etiquete como se etiquete. Ahora tengo entre manos una novela negra que se desarrolla en la Barcelona de hoy en día, en mi barrio, con un muerto en descomposición de por medio y otros muertos revoloteando alrededor. ¡Y me lo estoy pasando en grande escribiéndola!
  • En mente tengo otra novela juvenil de aventuras folletinescas y otra más de aventuras a secas… La ciencia ficción queda de momento aparcada, pero no la fantasía o el relato “inquietante”. También estoy escribiendo varios relatos con ingredientes fantásticos.
  • L: Una pregunta que siempre nos tomamos a broma cuando coincidimos: ¿Con cuál de tus personajes te identificas?
  • SV: Ja, ja, ja… Mira que te contesto en serio… Me identifico con Bernardo, el monje guerrero de Porta Coeli I, la orden de Santa Ceclina. Es un personaje muy lógico y racional que ama el conocimiento. Y es monje ¡y guerrero!
  • L: Y ya por último, ¿crees que el auge de la novela juvenil será positivo para los índices de lectura en adultos en los próximos años?
  • SV: No lo creo. Creo que los niveles de lectura serán los mismos. Los jóvenes crecerán y los que leen ahora, seguirán leyendo, y lo que no lo hacen, no lo harán. Lo que sí espero es que el mainstream y los lectores adultos amplíen sus miras y lean, sin vergüenza, más novela juvenil. De hecho creo que el actual auge de la novela juvenil procede en gran parte de ahí, de los adultos que vuelven sus ojos hacia el juvenil y lo disfrutan.

Con esto terminamos ya la entrevista con Susana, a quien deseamos el mayor de los éxitos, algo que tenemos muy claro que va a lograr con sus próximas novelas, sean de género negro, juveniles, de ciencia ficción o de la etiqueta que prefiramos ponerle.

Autores relacionados Autores relacionados:
Susana Vallejo
Libros relacionados Libros relacionados:
El espíritu del último verano
Porta Coeli: La orden de Santa Ceclina

Más que humano, de Theodore Sturgeon

AutorGabriella Campbell el 14 de febrero de 2011 en Reseñas

Más que humano, de Theodore Sturgeon

Más que humano es una novela de ciencia ficción que se publicó en 1953. La escribió el estadounidense Theodore Sturgeon, y uno no puede evitar preguntarse, al hablar de una novela, qué es exactamente lo que hace que una obra funcione igual de bien más de cincuenta años más tarde, es decir, ¿qué convierte a una obra literaria en un clásico?

Se habla frecuentemente de Más que humano llamándolo “un clásico de la ciencia ficción”. Así que forma parte no sólo de los libros más respetados de su género, sino que, de cierta manera, ha trascendido su género y es leído por todo tipo de consumidores de literatura. Al igual que grandes obras como Un mundo feliz, 1984 o ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?, consigue interesar a los lectores gracias a su tratamiento de un tema de interés general; al igual que 1984 trataba preocupaciones políticas fundamentales y el problema de la privacidad en un futuro poco alentador, y ¿Sueñan los androides…?, la propia identidad humana (la condición de ser humano frente a una inteligencia “artificial”), Más que humano se centra en un posible nuevo paso evolutivo, en el que los seres humanos empiezan a desarrollar ciertas habilidades para formar lo que Sturgeon denomina el Homo Gestalt, la formación de una criatura grupal superior a través de las propiedades especiales de determinados individuos. No contento con esto, también evalúa las condiciones de supervivencia de este nuevo humano evolucionado, la necesidad y el significado de la ética, y las propias relaciones personales. Además, consigue mantener cierta intriga a lo largo de la obra, presentándonos a los personajes con cuidado y mimo, ofreciéndonos criaturas extrañas cuyo sentido de la moral o de la convivencia distan mucho del nuestro.

Pero hay muchas obras que valoran la posible evolución del ser humano, muchas ideas al respecto, algunas más originales (y plausibles) que la de Sturgeon. ¿Qué es, entonces, lo que hace que esta obra haya pasado a los anales del canon cuando tantas otras han caído en el olvido? La respuesta podría ser la siguiente: Debido a su carácter frecuentemente técnico y científico, la ficción especulativa está escrita, en su mayoría por personas de formación científica que no necesariamente han tenido una formación (o práctica, o como quiera llamarse) literaria. La preocupación está en el fondo, no en la forma. El padrastro de Theodore, William Dicky Sturgeon, fue tanto profesor de matemáticas como de lenguas romances, y ésta es una cualidad que Theodore parece haber reflejado en sus obras: la capacidad de transmitir conceptos especulativos más o menos científicos utilizando una prosa maravillosa, llena de color y ritmo, en ocasiones casi poética; la capacidad de unir lo calculado, razonado, preciso, con lo bello y lo sublime, gracias a un conocimiento extenso e intuitivo del lenguaje.

Tal vez Sturgeon quiso aplicarse a sí mismo lo que hoy en día se conoce como La Revelación de Sturgeon: “El noventa por cierto de la ciencia ficción es basura, pero el noventa por ciento de todo es basura” (confundida habitualmente con la Ley de Sturgeon, “No existe la absoluta verdad”, que suele utilizarse como introducción a la Revelación). Lo que es indiscutible es que el Sr. Theodore es parte de ese fabuloso diez por ciento, y Más que humano lo demuestra sobradamente.

Autores relacionados Autores relacionados:
Theodore Sturgeon
Libros relacionados Libros relacionados:
Más que humano

La prisionera de dos dictadores

AutorVíctor Miguel Gallardo el 13 de febrero de 2011 en Divulgación

Archipiélago Gulag

«Cuando se roen los huesecillos de un murciélago en descomposición, se bebe el caldo hecho con cascos de caballos muertos, se fuman ¿cigarrillos? de estiércol o se ve a un médico tomarle el pulso a un prisionero y asegurar a los funcionarios que puede soportar unos pocos minutos más de tortura, cuando se conduce a un hombre a determinadas situaciones, ese hombre queda ya eximido de todo deber con sus semejantes» (Archipiélago Gulag, Alexander Solzhenitsyn)

Durante todo el siglo XIX y principios del XX la Rusia zarista se vio metida de lleno en múltiples conflictos bélicos, desde las guerras napoleónicas hasta la guerra contra Japón pasando por varias guerras con el Imperio Otomano. Luego, en plena I Guerra Mundial, la Revolución soviética hizo dar al colosal estado multiétnico un giro en todos sus planteamientos. Pero con la Revolución llegó también la Contrarrevolución y, lo que es más importante, el miedo a la misma. Si ya bajo el mandato de Lenin se intuían ciertos comportamientos en parte heredados del rancio sistema policial zarista (la Cheká, futura NKVD, no hizo sino repetir y perfeccionar sistemas ya usados por el anterior régimen), bajo Stalin la represión y purga de elementos discordantes tomó proporciones gigantescas.

Desgraciadamente el siglo XX ha sido una época de grandes purgas. A la URSS estalinista hay que añadir regímenes fascistas como el nazi alemán, y otros países socialistas, tales como China (Revolución Cultural) y la Camboya de Pol Pot, que también practicaron en mayor o menor medida este tipo de políticas de exterminio. Paralelamente a las purgas se desarrollaron programas de trabajos forzados, reasentamiento, reclusión, etc. La Unión Soviética y sus gulag son seguramente las más importantes cuantitativamente hablando, y fueron perfeccionados y altamente especializados. Así, hubo campos de trabajos forzados especiales para científicos supuestamente disidentes (o contrarrevolucionarios), campos para madres con sus hijos, campos para familiares de traidores a la patria, etc.

Precisamente en uno de estos últimos estuvo internada Margarete Buber-Neumann, esposa de un importante miembro del Partido Comunista Alemán. Con la llegada de los nazis al poder el matrimonio abandonó Alemania y pasó a la Unión Soviética, aunque también formaron parte del aparato del partido en Francia y España. Finalmente el marido, Rafael Buber, cayó en desgracia y fue asesinado durante la Gran Purga de 1936-1938. Ella fue enviada a un campo de trabajo soviético, en donde sobrevivió a duras penas. Sin embargo, en agosto de 1939 los soviéticos y los nazis firmaron un pacto por el cual muchos prisioneros de origen alemán fueron repatriados. Como antigua comunista, Margarete Buber-Neumann fue internada inmediatamente en el campo de concentración de Ravensbrück, en donde permaneció hasta su liberación en abril de 1945. Tal y como relató posteriormente en su libro “Bajo dos dictadores: El prisionero de Stalin y Hitler“, publicado en 1948, parece ser que tuvo mejor fortuna en este segundo campo, dado que era alemana, aria, y había renunciado al comunismo años atrás. Su libro levantó ampollas en los partidos comunistas de Europa Occidental, especialmente en el francés, que había acusado al disidente soviético Victor Kravchenko de haberse inventado una serie de calumnias para desprestigiar al régimen de la URSS. Sin embargo, con el testimonio de Buber-Neumann quedó claro que no había nada de fantasioso en los relatos sobre los gulags.

Habría que esperar hasta 1973 para que Alexander Solzhenitsyn publicara Archipiélago Gulag, obra redactada veinte años antes. Lo hizo casi obligado por las circunstancias, ya que el libro había caído en manos de la KGB, ya que hasta entonces había evitado su publicación por miedo a las represalias. Tal y como él dijo públicamente:

Mi obligación con aquellos que seguían vivos sobrepasaba mi obligación con los muertos

Archipiélago Gulag es una obra imprescindible para conocer de primera mano parte de la más triste historia del siglo XX.

Autores relacionados Autores relacionados:
Aleksandr Solzhenitsyn
Libros relacionados Libros relacionados:
Archipiélago Gulag

La cara del bardo

AutorGabriella Campbell el 12 de febrero de 2011 en Divulgación

Relato Cobbe, William Shakespeare

Durante el mes de febrero se organiza una exposición muy especial en el Morgan Library and Museum de Nueva York. En la exhibición, llamada The Changing Face of William Shakespeare (El rostro cambiante de William Shakespeare), se mostrará por primera vez en Estados Unidos un retrato del conocido dramaturgo inglés descubierto en 2009, que colgaba de una pared irlandesa en la casa de la familia Cobbe, descendientes del Arzobispo Charles Cobbe (1686-1765), quien a su vez había heredado el cuadro de Henry Wriothesley, Conde de Southhampton y célebre mecenas de Shakespeare. Los Cobbe de 2009 no sabían que el retrato era del dramaturgo, y posiblemente habría seguido siendo así si Alec Cobbe no hubiese visitado una exposición del National Gallery de Londres en 2006. En dicha exposición se presentaban obras pertenecientes a la colección de la biblioteca Folger Shakespeare de Washington D. C., y una de éstas era un retrato, conocido como el “retrato Janssen” (debido a que se atribuía al pintor Cornelis Janssen), supuestamente de William Shakespeare. Alec reconoció inmediatamente el parecido entre dicho retrato y el que tenía colgado de la pared de su domicilio, y tanto el mundo artístico como el literario se volcó en su caso, confirmándose, tras múltiples pruebas, que se trataba de una obra de 1610 que ofrecía varias pruebas de ser una representación pictórica del bardo inglés. No sólo esto, sino que el cuadro parecía ser el original de una serie de retratos de Shakespeare, entre los cuales se encontraría el que hasta la fecha se consideraba el único retrato confirmado del dramaturgo, un retrato póstumo que ilustraba, en forma de grabado, el recopilatorio conocido como “Primer folio” de éste, obra impresa en 1623 que reunía 32 obras del autor. Se calcula que sólo quedan 250 copias de los 750 iniciales de esta edición; como curiosidad, en el mismo 2006 una de estas copias se vendió en Sotheby’s por nada menos que cuatro millones de euros.

Aunque el National Gallery de Londres afirma que existe un retrato confirmado de Shakespeare que se realizó en vida de éste, el “retrato Chandos”, muchos teóricos están en desacuerdo, lo que convertiría esta obra encontrada en el domicilio familiar de los Cobbe en el primer retrato del dramaturgo pintado en vida de éste. El retrato Janssen sería, simplemente, una copia del retrato de los Cobbe. Sea como sea, la escasez de datos de confianza acerca del escritor ha sido siempre uno de sus puntos más atractivos: toda la leyenda que rodea a su persona ha dado pie a variadas teorías, a cada cual más descabellada, sobre la autoría real de sus obras, su vida personal e incluso su apariencia física y tendencia sexual. Aunque se conservan muchos datos de su época de fama en Londres, hay toda una etapa anterior, entre su matrimonio con Anne Hathaway y sus primeras menciones en boca de los críticos teatrales londinenses, de la que no queda rastro. Toda su vida ha sido objeto de especulación, y hasta el detalle más insignificante ha sido estudiado hasta la extenuación, por lo que la aparición de este retrato puede proporcionar algo más de luz sobre la persona conocida como “El Bardo de Avon”.

Por cierto que merece la pena ver la reciente transformación del Morgan Library and Museum, cuya restauración ha sido espectacular. Podéis ver las imágenes del antes y el después en este artículo de Architect Magazine.

Autores relacionados Autores relacionados:
William Shakespeare

Libros para un San Valentín diferente

AutorAlfredo Álamo el 11 de febrero de 2011 en Noticias

Corazón salvaje

Ya sabemos todos cómo se ponen las editoriales y los centros comerciales cada vez que se acerca la fecha del 14 de febrero, todo son corazones con fotos dentro, la purpurina dorada llueve del cielo y todo está tan edulcorado que 9 de cada 10 dentistas aconsejan no respirar por la boca en esas fechas.

Pues bien, es norma que se hagan listas y se recomienden novedades de esas capaces de hacer suspirar a un orco de Mordor, con títulos que contengan «amor», «romance», «enamorar», «para siempre», y otras palabras igual de bonitas. Las grandes librerías ofrecen montañas de amor en dosis condensadas de tinta y papel, quienes somos nosotros para resistirnos al poder del romance si toda la blogosfera parece rendida.

¿Toda? No. Todavía nos queda una pequeña nota gamberra que dar entre tanta monotonía de parejas en busca del amor perfecto, la hipoteca pequeña, el coche urban-wagon y el niño y la niña, rubio él, morena ella. Así que os voy a dejar mi propia y personal lista de libros llenos de pasión y amor, que no se van a ajustar a lo que nos están lanzando con cañonazos de confeti.

El primero de ellos, un clásico: Lolita, de Vladimir Nabokov. No sólo por ese pedazo de personaje que es Humbert Humbert y su amor irracional -¿acaso no es así todo amor- por su hijastra. Es por el amor que rezuma el libro, el de Charlotte Haze por Humbert, el de Lolita por Quilty, el de Quilty… el de Quilty por sí mismo y todo lo que se mueva. Además, tiene romance, persecuciones, desengaños y un sorprendente final trágico. Una joya, vamos.

En segundo lugar, El arte más íntimo, de Poppy Z. Brite. No voy a engañaros: este libro incluye gente muerte y otra gente que hace cosas malas con ellos. También hay gente viva haciéndole cosas malas a otra gente viva. Toda ese gente, además, tiene algo en común: les gusta hacer cosas malas, adoran hacer cosas malas. En realidad no tienen otra manera de amar, es como si tuvieran los sentimientos amputados. Un amor diferente.

En tercera plaza, Los gemelos, de Bari Wood, un libro que dio lugar a una película casi más inquietante que el libro, Inseparables, film dirigido por David Cronenberg y que consiguió hacer que nadie invitara a salir por la noche a Jeremy Irons durante una temporada. Dos gemelos que comparten la vida, el aire que respiran, la propia esencia de sus almas, ¿cómo van a reaccionar ante la presencia de un amor externo? La lucha interna y externa ante una mujer que no puede estar más confundida. Amor en triángulo isósceles.

El cuarto también fue adaptado al cine, Corazón salvaje, de Barry Gifford, que David Lynch convirtió en El mago de Oz sin el menor tapujo y Oliver Stone lanzó a la polémica. Lula y Sailor son la pareja ideal, se aman hasta la muerte sin reparo alguno y es posible que si te cruzas en su camino a la felicidad te metan un par de balas por si acaso. Amor visceral que lleva a la pesadilla americana.

Los gemelos

Por último, en quinto lugar, N.P. de Banana Yoshimoto, un amor que es capaz no sólo de atraparte en un mundo de sueños y espectros, sino que es hasta contagioso, una obsesión enfermiza que se transmite a través de un libro y que la autora japonesa introduce en un mundo de personajes incestuosos y de pasión desenfrenada.

Desde luego, declino toda responsabilidad -para bien o para mal- si alguien decide regalar algún libro de esta lista el día de San Valentín con la esperanza de quedar como alguien romántico y considerado. Para eso es mejor dejarse caer en mitad del pasillo de novedades en cualquier gran superficie y agarrar el primero que se pueda. (Eso sí, ¡guardad el ticket!)

Autores relacionados Autores relacionados:
Banana Yoshimoto
Bari Wood
Barry Gifford
Poppy Z. Brite
Vladimir Nabokov
Libros relacionados Libros relacionados:
Corazón salvaje
El arte más íntimo
Lolita
Los gemelos
N.P.

Encuentran 15 historias inéditas de Dashiell Hammett

AutorAlfredo Álamo el 10 de febrero de 2011 en Noticias

Hammett - Spade

Dashiell Hammett fue uno de los grandes autores de novela negra a principios del siglo XX, creador del inmortal Sam Spade y cuyas historias y relatos dieron lugar a películas tan conocidas como El halcón maltés o Cosecha roja.

Aunque sus novelas quizá sean hoy más conocidas, Hammett labró su popularidad a base de excelentes relatos que se iban publicando en revistas y diarios, como en la conocida Black Mask. Sin embargo, la filiación política de Hammett, antifascista declarado e izquierdista conocido, hizo que su nombre acabara en numerosas listas negras pese a haber luchado en el ejército americano tanto en la I como en la II Guerra Mundial.

Pues bien, 50 años después de su muerte se ha dado a conocer en la revista americana The Strand la aparición de 15 relatos inéditos que el editor Andrew Gulli habría encontrado en la Universidad de Texas. La idea de Gulli es la de publicar un libro con las quince historias pero, por el momento, van a sacar una de las historias en The Strand, que ya había logrado recuperar textos de Twain o Agatha Christie, entre otros.

Al parecer, el relato elegido se ajusta más que ningún otro al estilo hard-boiled que tanto gusta a los fans de Hammett y se titula So I Shot HimAsí que le disparé– y promete unos buenos personajes y diálogos memorables.

El cómo y el porqué estos cuentos permanecían olvidados en Texas, teniendo en cuenta que Hammett murió en un hospital de Nueva York, ahogado en alcohol y sin demasiado trato con el mundo, sigue siendo un misterio, quizás fue algo planeado por el propio Hammet para salvar la censura y que no llegó a completar en su momento.

Sea como sea, es una excelente noticia para todos los aficionados al género negro más clásico y una oportunidad para ir releyendo las novelas de Hammet antes de que esta nueva antología salga al mercado.

Vía: The Guardian

Autores relacionados Autores relacionados:
Samuel Dashiell Hammett
Libros relacionados Libros relacionados:
Cosecha roja
El halcón maltés