Resumen y sinopsis de Sputnik, mi amor de Haruki Murakami
Cuando en mayo de 2001 presentamos a los lectores en lengua española la monumental novela Crónica del pájaro que da cuerda al mundo (Andanzas 443), sabíamos que muchos sucumbirían a la magia de la escritura del japonés Haruki Murakami, de modo que decidimos, a partir de entonces, seguir su trayectoria literaria; por eso publicamos ahora Sputnik, mi amor, su novela más reciente, e iremos editando sus anteriores obras. Traducido, homenajeado y leído en el mundo entero, Murakami también merece darse a conocer definitivamente en España.
Perdidos en la inmensa metrópoli de Tokio, tres personas se buscan desesperadamente intentando romper el eterno viaje circular de la soledad; un viaje parecido al del satélite ruso Sputnik, donde la perra Laika giraba alrededor de la Tierra y dirigía su atónita mirada hacia el espacio infinito. El narrador, un joven profesor de primaria, está enamorado de Sumire, a quien conoció en la universidad. Pero Sumire tiene una única obsesión: ser novelista; además se considera la última rebelde, viste como un muchacho, fuma como un carretero y rechaza toda convención moral. Un buen día, Sumire conoce a Myû en una boda, una mujer casada de mediana edad tan hermosa como enigmática, y se enamora apasionadamente de ella. Myû contrata a Sumire como secretaria y juntas emprenden un viaje de negocios por Europa que tendrá un enigmático final.
Ha participado en esta ficha: yiyolon
Soy un ávido lector de Murakami, disfruto mucho de sus relatos, pero a pesar de ello, soy consciente de sus defectos. Lamentablemente, aquí estamos ante uno de los casos más grotescos, por definirlo de alguna manera, pero bueno vamos por partes.
Murakami logra arrancar bien, estableciendo a los personajes y a la situación. Como estos se conocen, como interactúan, como se enamoran y como son sus vidas. Todo arranca muy bien como en todas sus historias, pero entonces empiezan los problemas. Aquí se ve un defecto habitual, que es que redunda excesivamente en las situaciones de las personas.
Está constantemente repitiendo los problemas personales, existenciales y amorosos de sus personajes. Esto lo hace una, otra y otra vez… y otra vez, volviendo el asunto en un círculo vicioso. Aquí comenzó a sacarme de la historia, porque a pesar de su prosa fluida, esta constante reiteración hizo todo muy pesado. Esto lamentablemente, es algo muy habitual en este autor.
Entonces avanzamos más en la trama, que es en donde se produce un viaje. Lo bueno es que finalmente rompemos con la dinámica del principio y la historia evoluciona. Pero entonces esta toma un matiz “existencialista” (por definirlo de alguna manera), aquí entramos en otro problema de este autor. Que usa “lo onírico” como un recurso, pero lo hace tan exageradamente que termina fastidiando.
Es como si la conclusión de todo, fuera “todo había sido un sueño” y uno se queda frío. Puedo entender que este autor maneje conflictos emocionales, psicológicos y oníricos, pero lo lamento, aquí simplemente… es demasiado y me sacó de la historia. Incluso, en una parte un personaje consigue unos discos con una “pista” sobre otro personaje, pero esto simplemente es “información” sobre un tercer personaje. En dichos discos narraban cosas que “no tenían ni pies ni cabeza” y no me aportó nada.
Luego de ahí salta a la última parte, que simplemente es un cierre por un cierre. Al final termina la historia y yo simplemente dije… meh. Aquí se ven varios defectos comunes del autor, pero elevados a cien. En trabajos anteriores ocurría lo mismo, pero no eran tan evidentes lo que lo hacía todo más digerible. Soy fan del autor, pero en esta ocasión, lo lamento, pero no conecté.
Lo adquirí con gran entusiasmo y antes de llegar a la mitad ya sabia que no estaría entre mis favoritos; creo que en el momento en que sitúa la historia fuera de Japón, esta pierde consistencia y fuerza, a partir de ahí no me dejó gran cosa. Pese a todo, aun sigo considerando a Murakami un gran escritor, de mis favoritos.
Lo siento pero mi nota no puede ser otra. Murakami debe de ser muy bueno pero no está hecho para mí. Una historia a la que no le he encontrado el sentido, párrafos eternos que no sé para qué están, en fin, nada que sea capaz de valorar como bueno. Supongo que por ignorancia
No acabé por entenderlo del todo. La historia es buena, pero lo principal es el estilo de Murakami, su magistral prosa, de mis autores preferidos.
No es la historia, es cómo está contada. Murakami tiene una manera muy elocuente de relatar y profundiza de tal manera en la psicología de los personajes que es imposible dejar de leer. A la espera de que le den el Nobel me hallo. Le doy 8.5 porque no es de los que más me gustan de él, pero las reflexiones son maravillosas, como en los demás. De vez en cuando es necesario parar la lectura, coger el lápiz y subrayar fragmentos que no se quieren olvidar. Si bien el realismo mágico a mí no me llama la atención en absoluto, Murakami consigue ser uno de mis autores favoritos aunque incluya este aspecto en todas sus obras. Altamente recomendable.
No me gustó prácticamente nada. Un par de frases a rescatar, sólo eso.
Muy buena por momentos, muy aburrida por momentos, muy adictiva por momentos, pero floja en general...
No logró conmoverme nunca, no sé por qué será, este autor goza de buen prestigio. Seguramente es una buena novela...
Envolvente e hipnótica, una vez empiezas a leer y te sumerges en la historia te sientes atraído como un imán, imposible parar de leer. Como en muchas novelas de Murakami otra vez juega con lo real y lo irreal, los sueños y los mundos paralelos. Murakami en estado puro.
Una novela bastante original donde la heroína se enamora de otra mujer y cae en lo fantástico (el mundo de Murakami). El libro está muy bien escrito (y traducido), bien armado, inesperado y con un fondo de cultura entre Japón y Grecia.