Título original: Night trains
Traducción por: José Manuel Pomares
Trenes nocturnos de Barbara Wood:
Los trenes de la noche, trenes oscuros que pasan por la pequeña ciudad polaca de Sofía, conducen a una oscuridad aún mayor: van a Auschwitz.
Algunos en Sofía lo saben: el doctor Jan Szukalski y su ayudante, la doctora Maria Duszynska, el joven soldado Hans Kepler, incapaz de soportar su «trabajo» en el campo de la muerte, los guerrilleros que actúan en los alrededores de la ciudad... Poco pueden hacer, pero lo intentan. Jan y Maria lo harán de la forma más original, provocando una falsa epidemia de tifus que aleje a los alemanes. Aunque engañarlos y ocultar el secreto de la conspiración no será nada fácil...
Trenes nocturnos es una historia de heroísmos ocultos, de conductas humanas conducidas hasta los límites de su grandeza o su abyección, de amores que fructifican o se desgarran. Una obra que puede leerse como una apasionante novela de sentimientos, pero también como una apología del ser humano, capaz también de lo sublime, como un recordatorio de los horrores de la ocupación y, sobre todo, una llamada a la esperanza.

Últimas diez críticas y comentarios de Trenes nocturnos
7
31 de octubre de 11
Libro BUENO, bien narrada, no está mal la historia, aunque sea un tema muy manido, algunas veces te tiene en vilo... , para ...
leer más
7
9 de enero de 11
Pues la calificaría como literatura ligera o "light", pues tiene una trama y personajes predecibles, con esos ingredientes qu...
leer más
6
4 de enero de 10
No se… es una novela que no me enganchó, me resultaba todo como artificial.., la verdad es que me costaba cogerla. En la nove...
leer más