El traductor del rey de Rebecca Gablé:
Aunque oficialmente Caedmon de Helmsby es sólo el traductor del rey, en realidad actúa como mediador entre normandos e ingleses, tarea ingrata en la turbulenta época del siglo XI, y es una de las personas de confianza de Guillermo el Conquistador. Descubre más de una conspiración entre la gente del rey. Y se reencuentra con su amada Aliesa, casada con su amigo Entienne, con la que reinicia su relación sentimental. La desazón de Caedmon no hace más que aumentar cuando el rey decide que su traductor debe casarse y elige para él a una mujer con la que no se entiende en absoluto. Todo se complica aún más cuando su secreta relación es descubierta

Últimas diez críticas y comentarios de El traductor del rey
10
30 de julio de 11
Segundo parte del libro "El segundo Reino". Todo lo anterior se reafirmar en éste. Rebecca Gablé narra espléndidamente todas ...
leer más
8
23 de septiembre de 09
Excelente narrativa como El Segundo Reino...pero tal vez la temática no es tan interesante, sin embargo, bien vale la pena s...
leer más
9
25 de febrero de 09
La segunda parte de "El segundo reino" me parece tan valiosa como la primera. Las relaciones entre normandos y anglos, las pe...
leer más