Lecturalia Blog: reseñas, noticias literarias y libro electrónico

80.874 libros, 17.355 autores y 64.607 usuarios registrados

Entradas con etiqueta ‘UNESCO’

El mundo, un poema gigante

5 de julio de 2011 en Literatura, Poesía

Granada ha sido una de las seis ciudades españolas que este año se han sumado al proyecto “El mundo, un poema gigante“, y la que lo ha hecho de forma más espectacular. En el marco incomparable del bosque que circunda el conjunto monumental de la Alhambra y el Generalife, más concretamente en la Puerta de las Granadas, la puerta de acceso a dicho bosque y al monumento más visitado de España más cercana al centro de la ciudad, se ha desplegado una lona de 130 metros de longitud que docenas de personas han llenado con versos que hablan de paz, justicia e igualdad. El primero en hacerlo ha sido el barcelonés Federico Mayor Zaragoza, ex director general de la Unesco, que es hijo predilecto de la Comunidad Autónoma Andaluza y cuya vida y carrera han estado vinculadas estrechamente a la ciudad de Granada y a su universidad. Los versos que Mayor Zaragoza escribió en el descomunal lienzo en blanco fueron “Desde Granada, todos los colores, todas las palabras y una voz clara“, versos que fueron seguidos por otros muchos hasta completar el poema.

El mundo, un poema gigante

El proyecto “El mundo, un poema gigante” no es nuevo: se inició en México hace cuatro años, siendo el de Granada el trigésimo poema que se escribe de forma conjunta. En total estamos hablando de más de 90.000 personas que han participado en estos cuatro años, y de poemas escritos en 34 idiomas diferentes, una buena muestra de que los objetivos solidarios y de concienciación del proyecto se van cumpliendo poco a poco y de forma más que llamativa. Lo principal que se busca es fomentar el diálogo, la comprensión entre distintas realidades culturales y el entendimiento ya no sólo entre culturas y civilizaciones, sino entre las personas. Las ciudades que durante estos años han participado son muy variopintas: desde grandes urbes como Praga, Ciudad de México, Madrid o Barcelona a ciudades medianas como Granada o pequeñas localidades como Icod de los Vinos, localidad canaria de la isla de Tenerife.

En Granada Mayor Zaragoza ha manifestado que existen hoy día muchos disparates gigantescos, considerando oportuno hacer un poema gigante “que hable de valores, de la justicia, de la igualdad, y sobre todo de la igual dignidad de todos los seres humanos”. También estaba presente el creador del proyecto, Ángel Arenas Haro, un albaceteño de Villarrobledo que, pese a su juventud, puede presumir de tener en sus espaldas un gran bagaje de proyectos solidarios en los que desde hace tiempo colaboran docenas de instituciones tales como Unesco, AECID o el Instituto Cervantes.Aparte de “El mundo, un poema gigante” también es el responsable del “International Ecoart Festival”, “El banco de la sabiduría popular” o “Emprendescuela”.

Granada como capital de la poesía

20 de enero de 2010 en Actividades, Literatura, Poesía

Alhambra

La Red de Ciudades Creativas de la UNESCO intenta poner en contacto aquellas ciudades que destacan por su ambiente creativo para que puedan poner en común experiencias, actividades o tecnología. Las ciudades que forman parte de esta red tienen así la posibilidad de transformarse en centros de excelencia creativa, al tiempo que apoyan a otras ciudades a desarrollar su propia economía creativa. En palabras de la propia UNESCO:

Una red mundial de Ciudades Creativas para fortalecer el desarrollo de las industrias culturales locales, promover una cooperación activa entre las ciudades y los gobiernos locales en el marco de la Alianza Global para la Diversidad Cultural.

La red recoge a aquellas ciudades que destacan en los campos del cine, la música, la gastronomía,… y, como no, la literatura. Por ahora son tres, Edimburgo, Iowa y Melbourne, las Ciudades de la Literatura de la UNESCO y Granada aspira en convertirse en la cuarta en conseguir este galardón.

El ayuntamiento de Granada ha presentado su candidatura en el Centro UNESCO de Andalucía como primer paso del proceso. La candidatura viene avalada con el apoyo de las principales instituciones andaluzas y por el propio Centro de la UNESCO en Andalucía, por un manifiesto firmado por más de cien representantes de la cultura, entre los que destacan los nombres como Juan Gelman o Gioconda Belli y de varios festivales internacionales de poesía, pero, sobre todo, viene avalada por la historia literaria de la ciudad.

Ser la cuna de Lorca, la oferta cultural anual de la ciudad en la que destacan el Festival Internacional de Poesía o el Premio Internacional de Poesía Federico García Lorca o centros culturales ligados a la literatura como el futuro Centro Cultural Federico García Lorca, son algunas de sus bazas con las que cuenta la candidatura.

Pero Granada no sólo es la cuna de Lorca si no que ha sido, y sigue siendo, escenario de inspiración para poetas y artistas que encuentran en la ciudad un ambiente único. Tal y como dice la candidatura

lleva pegada a su nombre la poesía escrita en mayúsculas, unida a la Alhambra, libro inabarcable, poema tan eterno como extenso.

Autores relacionados:
Federico García Lorca
Gioconda Belli
Juan Gelman

El cuentacuentos y el burro de Babel

12 de diciembre de 2009 en Actividades, Literatura

Cuentacuentos

La Méridienne du griot blanc es el nombre de un proyecto que está llevando a cabo desde hace un casi un año Marc Roger, lector público, y en el cual, con la compañía de Babel, está recorriendo los cinco mil kilómetros que separan las ciudades de Saint-Malo, en Francia, hasta Bamako, en Mali y pasando por Francia, España, Marruecos, Mauritania y Senegal. Aunque antes de hablar del viaje en si, sería mejor explicar que es eso de “Lector público“.

Marc Roger forma parte del grupo La voie des Livres grupo formado para promocionar la lectura en voz alta, al tiempo que difunden la cultura en general. Esta reivindicación de la literatura para ser leída, recitada, a un grupo se une a una voluntad viajera, que ha llevado a Marc Roger a realizar diferentes recorridos, como un Tour por toda Francia en 1998 o el actual proyecto, en el que el lector público comparte con Babel, un pollino.

En estos momentos, según cuenta en la web creada para La Méridienne du griot blanc, lleva recorridos 2372 kilómetros, la mayoría de ellos a pie, y a compartido 79 lecturas con cerca de 4180 espectadores. Todos estos kilómetros le han llevado a Chiclana de la Frontera donde actúa hoy y mañana, para seguir hacía La Línea, donde se le podrá escuchar el martes quince, en el que será su última lectura en España, siguiendo camino hacia África.

Esta recuperación de la oralidad de la literatura cuenta con el apoyo de la red de escuelas asociadas a la UNESCO. En la página web del proyecto podéis encontrar los datos sobre las lecturas que están proyectadas.

La Biblioteca Digital Mundial

Diablo

Dentro de las diversas iniciativas que, mediante la digitalización y aprovechando las nuevas tecnologías de la comunicación, van haciendo realidad el sueño de la disponibilidad universal bibliográfica, aparece la Biblioteca Digital Mundial que, bajo el auspicio de la UNESCO, pretende poner a disposición de los internautas y de manera gratuita verdaderos tesoros de la cultura mundial. El proyecto nace en 2005 cuando James H. Billington, cabeza de la Library of Congress, le propuso a la UNESCO la creación de una biblioteca digital mundial considerando que:

…podría tener el efecto beneficioso de unir a las personas, exaltando el carácter profundo y excepcional de las diferentes culturas en un proyecto a escala mundial.

Entre los objetivos de este proyecto, y el que lo hace destacar respecto a otras iniciativas similares, encontramos la clara apuesta por ampliar la cantidad y calidad de contenidos culturales en Internet que no tengan el inglés como idioma, ni garanticen el punto de vista occidental. Este carácter multicultural lo podemos encontrar en los países que han colaborado con la Biblioteca Digital Mundial, donde, si bien encontramos a los EE.UU como es lógico ya que la iniciativa parte de la Biblioteca del Congreso, hay pocos países de la U.E. destacando la presencia de Arabia Saudita, China, Brasil, Mali o Japón; sólo encontramos a México como país hispanoparlante.

Entre los tesoros que podremos encontrar, podemos destacar el Hyakumanto darani o Un millón de pagodas y los orantes Darani, de Japón, uno de los más antiguos ejemplos de impresión que se conocen, nada más y nada menos que del año 795 o la Biblia del Diablo, obra del siglo XIII aportada por la Biblioteca Nacional de Suecia. Este libro, también conocido como Codex Gigas, fue robado en Praga como botín de guerra del ejército sueco en la guerra de los Treinta Años y es conocido como el de mayor tamaño de la época medieval, con casi un metro de altura y más de 600 páginas.

La Biblioteca Digital Mundial será presentada oficialmente en la sede de la UNESCO en París el veintiuno de abril y está siendo patrocinada en parte por la iniciativa privada, destacando empresas como Google o Microsoft.


Lecturalia Lecturalia