Lecturalia Blog: reseñas, noticias literarias y libro electrónico

73.878 libros, 14.942 autores y 59.221 usuarios registrados

Entradas con etiqueta ‘adaptaciones’

Libros y videojuegos, una aproximación

Video1

Algunas voces alarman, siempre son las mismas voces, sobre el peligro que puede suponer para los niños el jugar demasiado a la consola, dejando de lado otras formas de ocio como es, por ejemplo, la lectura de libros.

Dejando a un lado que los niños, jugando a la consola, yendo a clase, jugando en la calle y viendo la televisión, leen más que los adultos, creo que no estaría mal hablar de la relación que podemos encontrar entre libros y videojuegos.

Del libro al videojuego ha habido siempre cierto trasvase, sobre todo desde la literatura de corte fantástico, mucho más adecuada para la consola o el PC que la novela decimonónica. Las primeras versiones para PC de El señor de los anillos eran, comparadas con los juegos que sacaron a partir de las películas, simples y planas; eso sí, entretenían durante horas.

De Harry Potter, sin embargo, los juegos beben más de las películas que de los libros, al menos en el apartado visual. Hay que tener en cuenta que los libros de nueva generación son ya un todo integrado dentro de los medios, sean imprentas, ordenadores o salas de proyección.

Encontramos adaptaciones en los años 90 de cuentos como “No tengo boca pero debo gritar” de Harlan Ellison, que se convirtieron en verdaderos clásicos de las aventuras gráficas. Dentro de las novedades que se anuncian, destaca sin duda la adaptación que se está preparando de los libros de Canción de Hielo y Fuego, la exitosa saga de fantasía creada por George R.R. Martin.

Sin embargo, existe también el camino inverso. De los videojuegos también se puede pasar al libro, aunque en muchos casos no sea más que un franquiciado (con lo que nunca sabes qué te puedes encontrar exactamente una vez comienzas a leer).

Los pasos del juego al libro más famosos son las adaptaciones de Resident Evil, que llevan más de seis libros publicados por Timun Mas y no parece que vaya a detenerse mientras la franquicia siga produciendo juegos y películas. Otro de los juegos más vendidos de todos los tiempos también tiene sus libros: Halo, novela bélica y de ciencia ficción, supongo.

Silent Hill, videojuego tenebroso donde los haya, tiene también su libro, aunque aquí nos encontramos con una adptación al cine que también tiene su paso al libro: libro del videojuego y libro de la película basada en el videojuego. Un lío, vamos.

Otro videojuego famoso: Diablo, también tiene su propia franquicia de novelas por los que han pasado diversos autores especializados en este tipo de novelas. Hay que decir que existe un gran mercado dedicado a adaptaciones de videojuegos, juegos de rol o de tablero, como es el caso de Warhammer y Warhammer 40K.

Por último, me gustaría comentar el caso de PJ Haarsma, escritor de novelas para jóvenes adultos que elabora al mismo tiempo la novela y el videojuego, creando un mundo común en el que es necesario leer y jugar para avanzar en la trama. Algo parecido sucede con la contratación de plumas famosas para realizar las historias de los videojuegos, como es el caso de Clive Barker, que ya lleva unos cuántos títulos en su haber, demostrando que un escritor puede hacer más cosas que dar charlas o robar canapés en las presentaciones editoriales.

Autores relacionados:
Clive Barker
George R. R. Martin
Libros relacionados:
El señor de los anillos
Harry Potter y la piedra filosofal
Juego de tronos. Canción de Hielo y Fuego I

Libros pasados a Manga

25 de abril de 2009 en Cómic, Literatura

Quijote

A raíz de la curiosa adaptación que se ha realizado de la Biblia al cómic en formato manga, podríamos preguntarnos qué otras obras han gozado (o sufrido) de esta transformación. Un ejemplo sería el de uno de nuestros clásicos más universales, El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, publicado al estilo manga por Moebius Editora, con guión de Federico Reggiani y dibujado por Sergio Coronel. La editorial argentina especifica que, debido a que originalmente el Quijote se recibió como un libro humorístico y satírico, han intentado mantener ese tono de diversión de la obra original. No es el único gran clásico que ha experimentado esta transformación, ya que Shakespeare sufrió la misma suerte a manos de la editorial Self Made Hero, gracias a una serie de novelas gráficas que interpretaban obras tan conocidas como Othello, Hamlet o Romeo y Julieta. Todas estas novelas adaptan no sólo el aspecto gráfico, sino también el contenido.

Romeo

Así, por ejemplo, en Romeo y Julieta la romántica Verona italiana se convierte en una calle del distrito de Shibuya en Tokio, en la que se enfrentan los Montesco y los Capuleto, violentas familias yakuza. Self Made Hero no es la única interesada en esta obra de Shakespeare, el estudio japonés de animación Gonzo ha creado una visión poco ortodoxa de los jóvenes amantes para ser representada en anime. Esta vez el escenario es Neo-Verona, una especie de ciudad flotante cyberpunk, donde las circunstancias del enfrentamiento Montesco-Capuleto son muy diferentes, pero en el que los principios básicos de amor, destino y tragedia se mantienen.

No sólo de clásicos de la Literatura con mayúsculas vive el aficionado al manga: Yumiko Igarashi realizó una conocida adaptación de Heidi, la niña alpina de Johanna Spyri, que no debe ser confundida con el anime celebérrimo que se emitió en España con el mismo nombre. También tuvo su traslación a las páginas de un cómic japonés Ana de las Tejas Verdes, con el nombre de Akage no Anne. Y si bajamos en la jerarquía literaria podemos encontrar adaptaciones manga incluso de las conocidas novelas románticas de Harlequín, publicadas por Dark Horse. Si por otro lado lo que necesitamos en que nos expliquen conceptos ideológicos densos, qué mejor que adaptar la obra de Karl Marx: así es, El Capital también tiene manga, gracias a la editorial nipona East Press, que ya ha tomado otros clásicos para su transfiguración: el Fausto de Goethe, La divina comedia de Dante, La metamorfosis de Kafka, El Rey Lear de Shakespeare, Así habló Zaratustra de Nietzsche y muchos más.

Ender

Para los amantes de la ciencia ficción que prefieren el cómic americano al manga, Marvel es la respuesta: el guionista Christopher Yost (que ha escrito para New X-Men y Batman) y el dibujante español Pasqual Ferry (que ha dibujado para Adam Strange y Ultimate X Man II) han colaborado en la versión manga de El juego de Ender, de Orson Scott Card. Marvel es toda una profesional a la hora de adaptar libros a cómic: Han pasado por sus manos obras de Stephen King (La Torre Oscura), de George R.R. Martin (Hedge Night) e incluso La Ilíada. También se han apuntado el tanto de trasladar literatura al cómic en Dynamite, al crear una serie dedicada al ingenioso detective de Conan Doyle, Sherlock Holmes, y podríamos enumerar decenas de títulos más que, en un intento de reinventarse, educar, innovar o simplemente divertir, han tomado forma de nuevo dando el salto a la viñeta.

Y vosotros, ¿conocéis más casos de adaptaciones de obras literarias al manga y al cómic?

Autores relacionados:
Arthur Conan Doyle
Dante Alighieri
Friedrich Nietzsche
George R. R. Martin
Johann Wolfgang Goethe
Libros relacionados:
Así habló Zaratustra
Divina Comedia
Don Quijote de la Mancha
El juego de Ender
Fausto

Lecturalia Lecturalia