<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lecturalia Blog &#187; Arte</title>
	<atom:link href="http://www.lecturalia.com/blog/categoria/arte/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lecturalia.com/blog</link>
	<description>Blog de literatura, lectura, blog de libros, actualidad literaria</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 07:00:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Tatuajes literarios</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2012/02/08/tatuajes-literarios/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2012/02/08/tatuajes-literarios/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 06:52:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriella Campbell</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Autores]]></category>
		<category><![CDATA[best-seller]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Fans]]></category>
		<category><![CDATA[grandes novelas]]></category>
		<category><![CDATA[Tatuajes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=16433</guid>
		<description><![CDATA[Los tatuajes, antaño símbolo de rebeldía, de delincuencia, de pertenencia a un grupo u oficio, se han convertido en un accesorio más de la moda actual. Al igual que el piercing, han evolucionado y popularizado hasta el punto de formar parte de nuestro entorno diario. Y es que no hace falta tatuarse un dragón gigante [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2012/01/id-16433-buko.jpg" alt="Tatuaje literario - Bukowski" class="alignleft"/></p>
<p><strong>Los tatuajes</strong>, antaño símbolo de rebeldía, de delincuencia, de pertenencia a un grupo u oficio, se han convertido en un <strong>accesorio más de la moda actual</strong>. Al igual que el <em>piercing</em>, han evolucionado y popularizado hasta el punto de formar parte de nuestro entorno diario. Y es que no hace falta tatuarse un dragón gigante en la espalda, la mayoría se conforman con un pequeño detalle ubicado en una parte discreta del cuerpo. <strong>Una imagen, un icono, unas letras</strong>. ¿Y si tuvieras que elegir qué llevar dibujado en tu cuerpo para el resto de tu existencia, qué mejor que una serie de palabras que han marcado tu vida? Pueden pertenecer a una cita filosófica que represente una forma de pensar, un <em>carpe diem</em> o un <em>lo que no me mata me hace más fuerte</em>, pero cada vez aparecen más <strong>referencias a libros y textos favoritos</strong>. Por un lado está el uso de imágenes asociadas a la literatura: retratos de escritores (a nivel mundial, <a href="http://www.lecturalia.com/autor/341/william-shakespeare" title="William Shakespeare">Shakespeare</a> parece ser el más popular), imágenes de personajes y escenas (sí, existen versiones de póster de <em>Crepúsculo </em>tatuados en espaldas enteras, y un tal John Mosly, de Norwich, Inglaterra, tiene una gigantesca imagen donde <strong>uno puede divertirse buscando a Wally</strong>). Hay muchas páginas webs que dedican atención a este tipo de tatuajes, seguramente la más conocida sea <em>Contrariwise</em>.</p>
<p>Algunos escritores son más citados que otros. <a href="http://www.lecturalia.com/autor/2504/charles-bukowski" title="Charles Bukowski">Bukowski</a> es uno de los <strong>grandes favoritos</strong>, ya que tiene muchísimo material controvertido con el que jugar. Bastante más inocente es otro de los preferidos para dibujos permanentes: <em>El principito</em> de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/5056/antoine-de-saint-exupery" title="Antoine de Saint-Exupéry">Saint Exupéry</a>, a través sobre todo de las imágenes realizadas para la obra por el propio autor, quien había estudiado arquitectura de joven pero que nunca había recibido formación artística. <strong>Sus delicadas acuarelas </strong>han avivado la imaginación de sus seguidores desde que salió la primera edición de la obra en 1943.</p>
<p>Fuera de nuestras fronteras, sobre todo en el mundo anglosajón, parece ser que la obra de referencia más popular es <em>Matadero cinco </em>de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/3896/kurt-vonnegut" title="Kurt Vonnegut">Kurt Vonnegut</a> (en concreto, <strong>la expresión “so it goes”, “así fue”</strong>, utilizada en la novela ante todas las situaciones de muerte y/o pérdida), seguido de cerca por <em>Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas</em>, de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/1304/lewis-carroll" title="Lewis Carroll">Lewis Carroll</a>. Otros tatuajes globales provienen de la obra <em>El club de la lucha</em>, de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/429/chuck-palahniuk" title="Chuck Palahniuk">Chuck Palahniuk</a>, o el célebre <strong>monólogo inicial (y final) de la película Trainspotting </strong>que se basa en la novela homónima de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/2434/irvine-welsh" title="Irvine Welsh">Irvine Welsh</a>. Pero también hay aprecio por lo hispano: <strong>el Quijote es otro tema relativamente común</strong>, sobre todo en la versión casi abstracta que imaginó Pablo Picasso del Caballero de la Triste Figura, imagen que realizó en 1955 para la publicación francesa <em>Les Lettres Françaises </em>y que se ha convertido casi en un <strong>logotipo </strong>para el personaje.</p>
<p>Gran parte de estos tatuajes son creaciones originales y hermosas que seguramente seguirán en la piel para siempre, ya que <strong>cuando uno se enamora de un libro, no suele desenamorarse con facilidad</strong>. El éxito suele estar en la sutileza y en el ingenio, como la divertida idea de <strong>tatuarse el número de Azkaban de Sirius Black</strong>, por ejemplo, un gesto que sólo apreciarán los muy aficionados a la obra de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/49/joanne-kathleen-rowling" title="J. K. Rowling">J. K. Rowling</a>. Sin embargo, <strong>también hay desastres</strong>, como puede ocurrir con un mal tatuador, un cliente con mal gusto o la tremenda resaca con la que uno se levanta y descubre, horrorizado, que tiene a <strong>Daniel Radcliffe tatuado en el culo</strong>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2012/02/08/tatuajes-literarios/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El verdadero trabajo del escritor</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2012/02/04/el-verdadero-trabajo-del-escritor/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2012/02/04/el-verdadero-trabajo-del-escritor/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 07:00:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfredo Álamo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Autores]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Oficio de escribir]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=16458</guid>
		<description><![CDATA[Pasar la tarde en el Twitter, contestar a los mensajes del Facebook, revisar la página del G+, actualizar la biografía en la página web, escribir algo ocurrente para el blog, discutir en los foros por culpa de los libros electrónicos, preguntarse si debería publicar con Amazon a 0,99 o aparecer en las redes sociales ligero [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2012/02/id-16458-escritor.jpg" alt="El trabajo del escritor" class="alignleft"/></p>
<p><strong>Pasar la tarde en el Twitter</strong>, contestar a los mensajes del Facebook, revisar la página del G+, actualizar la biografía en la página web, escribir algo ocurrente para el blog, <strong>discutir en los foros </strong>por culpa de los libros electrónicos, preguntarse si debería publicar con Amazon a 0,99 o aparecer en las redes sociales ligero de ropa.</p>
<p>Nada de lo anterior es el <strong>verdadero trabajo del escritor</strong>.</p>
<p>Leer aburridos libros de historia, observar, sin que se den cuenta, a <strong>extraños en los bares</strong>, apuntar anécdotas que cuentan los amigos, anotar sueños nada más despertar, pasar horas delante del teclado <strong>venciendo la tentación del correo electrónico</strong>, borrar treinta páginas al darse cuenta que no podían funcionar, descubrir a mitad de novela que te apetece escribir un cuento, <strong>alargar un cuento </strong>tanto que se convierte en novela, revisar hasta que se caen los ojos, acostarte de madrugada <strong>robándole horas al sueño</strong>. Escribir. Revisar. Esperar.</p>
<p>A veces, de <strong>tanto hablar del mercado, de la industria, del libro electrónico</strong>, de las distribuidoras y las nuevas tecnologías parece más que hablemos de chorizos y salchichones que de literatura. En cierto modo, si los lectores no hacen más que vernos hablar de porcentajes, targets, derechos de autor, piratas, descargas y que si Amazon por aquí y Apple por allá, <strong>¿qué imagen damos?</strong> </p>
<p>La verdad es que tengo más preguntas que respuestas. ¿Qué quiere un escritor? <strong>¿Ser leído?</strong> ¿Triunfar? <strong>¿Qué es triunfar entonces?</strong> ¿Vender libros, ser leído, escribir lo mejor posible? ¿Puede todo lo anterior ser compatible? ¿Qué hay que hacer para conseguirlo todo? ¿Quién quieres ser, <a href="http://www.lecturalia.com/autor/30/arturo-perez-reverte" title="Arturo Pérez Reverte">Pérez Reverte</a> o acabar como <a href="http://www.lecturalia.com/autor/372/john-kennedy-toole" title="John Kennedy Toole">John Kennedy Toole</a>?</p>
<p>Sin duda, cada <strong>caso individual será diferente</strong>, sobre todo si tenemos en cuenta de que el acto de escribir es uno de los más personales que puede ejecutar una persona. Me temo que si siguiera escribiendo acabaría en la <strong>eterna discusión de artistas y artesanos</strong>, que por ser maniquea y manida es mejor no enfrentar. Tan sólo reflexionemos como escritores la razón que nos mueve a escribir y qué esperamos de ello, qué estamos dispuestos a sacrificar, <strong>qué es lo que al final merece la pena y lo que no</strong>.</p>
<p>Y es que el verdadero trabajo del escritor es dejarse herir por las palabras y morir en cada página. <strong>Nada más</strong>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2012/02/04/el-verdadero-trabajo-del-escritor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Febrero, el mes de las cartas</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2012/02/01/febrero-el-mes-de-las-cartas/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2012/02/01/febrero-el-mes-de-las-cartas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 06:57:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriella Campbell</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actividades]]></category>
		<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[cartas]]></category>
		<category><![CDATA[poemas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=16411</guid>
		<description><![CDATA[Resulta difícil concebir, en nuestra era de redes sociales, teléfono móvil y correo electrónico, que no hace tanto tiempo los seres humanos se comunicaban escribiendo (sí, escribiendo, con pluma, o bolígrafo, o lápiz) sobre un soporte físico que luego se introducía en un sobre que era recogido y transportado por una empresa de correo. Seguimos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2012/01/id-16411-poema.jpg" alt="Proyecto Poema" class="alignleft"/></p>
<p>Resulta difícil concebir, en nuestra era de redes sociales, teléfono móvil y correo electrónico, que no hace tanto tiempo <strong>los seres humanos se comunicaban escribiendo </strong>(sí, escribiendo, con pluma, o bolígrafo, o lápiz) sobre un soporte físico que luego se introducía en un sobre que era recogido y transportado por una empresa de correo. Seguimos recibiendo cartas, sí, pero en general se trata de facturas, extractos bancarios, tal vez alguna tarjeta de cumpleaños o de Navidad, o paquetes pedidos por internet. Es curioso pensar que personas como <a href="http://www.lecturalia.com/autor/4275/voltaire" title="Voltaire">Voltaire</a> y sus contemporáneos <strong>podían escribir diez epístolas al día</strong>, en un rabioso afán de estar “actualizado” que competía con nuestro interés contemporáneo por el e-mail o los mensajes instantáneos.</p>
<p>Con el tiempo, <strong>esas cartas en papel han ido desapareciendo</strong>, y aunque se conservan iniciativas interesantes como el <a href="www.postcrossing.com" class="nofollow broken_link" title="Postcrossing">postcrossing</a>, en la que los participantes envían y reciben tarjetas postales unos a otros por todo el mundo, ya casi no las escribimos. Yo misma <a href="http://y-el-exhibicionismo.blogspot.com/2011/01/os-acordais-de-aquel-proyecto-del-que.html" class="nofollow" title="Proyecto Poema">inicié un proyecto</a> el año pasado que consiste en enviar poemas ilustrados por correo postal, y la respuesta de los participantes suele ser bastante entusiasta, ya que reconocen la rareza de abrir el buzón y encontrar algo que vaya más allá de recibos o publicidad. <strong>Algunos de nosotros incluso conservamos, con afecto, las cartas </strong>que nos enviábamos en una época en la que todavía se creaban textos manuscritos para los demás.</p>
<p>Para este mes de febrero, la escritora estadounidense <strong>Mary Robinette Kowal ha lanzado el reto de escribir una carta diaria </strong>(excepto domingos y posibles festivos). La escritora redescubrió el placer de enviar y recibir cartas al tomarse este septiembre pasado unas vacaciones de internet; al no estar conectada a la red, sus conocidos comenzaron a sustituir el correo electrónico por el tradicional. Disfrutó tanto de la experiencia que ahora <strong>anima a los demás usuarios de la red a apuntarse</strong>. Sólo hay dos reglas:</p>
<blockquote><p>1.Durante el mes de febrero (de lunes a sábado), envía por lo menos un texto al día por correo postal. Puede ser una carta, un dibujo, un recorte, una tarjeta postal, no importa.<br />
2.Responde a todos los que te escriban a ti. Estas respuestas también pueden contar como textos enviados.</p></blockquote>
<p>Mary también proporciona algunas <strong>ideas para involucrar a otros amigos</strong>, como hablar del proyecto en tu Facebook, para que los que quieran que les escribas te manden su dirección, o en Twitter (el hashtag es <em>#LetterMo</em>, pero podría crearse uno específico para hispanohablantes). Y antes de que penséis “<em>pero es que escribir una carta al día me llevaría mucho tiempo</em>”, pensad en <strong>cuánto tiempo diario dedicáis </strong>a enviar emails, mensajes por redes sociales, mensajes instantáneos o sms; y considerad también el valor de conservar algo en papel, de abrir el buzón y encontrarlo ahí, de tomaros por fin algo de tiempo para relajaros y disfrutar del placer de escribir a mano.</p>
<p>¿Qué os parece esta iniciativa, os veis capaces de llevarla a cabo? ¿<strong>Conocéis otros proyectos similares </strong>que recuperen el ya casi extinto arte de la epístola tradicional?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2012/02/01/febrero-el-mes-de-las-cartas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los libros más caros de 2011 (II)</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/13/los-libros-mas-caros-de-2011-ii/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/13/los-libros-mas-caros-de-2011-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 06:53:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriella Campbell</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Autores]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[libros raros]]></category>
		<category><![CDATA[Subastas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=16227</guid>
		<description><![CDATA[Más allá de los libros que Abebooks ha vendido este año pasado por precios más que interesantes, el 2011 estuvo marcado por la venta de algunas otras obras por cantidades desorbitadas. Si entramos en el terreno de los manuscritos, la ganadora sería una obra inédita de Charlotte Brontë. La Musee des Lettres et Manuscrits de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2012/01/id-16227-mosca.jpg" alt="The Making of a Fly" class="alignleft"/></p>
<p>Más allá de los libros que <em>Abebooks </em>ha vendido este año pasado por precios más que interesantes, <strong>el 2011 estuvo marcado por la venta de algunas otras obras por cantidades desorbitadas</strong>. Si entramos en el terreno de los manuscritos, la ganadora sería una obra inédita de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/3855/charlotte-bronte" title="Charlotte Brontë">Charlotte Brontë</a>. <em>La Musee des Lettres et Manuscrits de París </em>adquirió este curioso texto de Brontë por nada menos que <strong>691.000 libras esterlinas </strong>(unos 837.350 €), quitándoselo de las manos al que todos pensaban que sería su nuevo propietario, el <em>Bronte Parsonage Museum</em>, un museo del norte de Inglaterra especializado en las hermanas escritoras. Y decimos curioso porque no es una obra muy normal: se trata de un <strong>libro en miniatura</strong>. La obra, que mide apenas 6,3 por 3,8 cm y consta de 4.000 palabras, es una de seis que escribió la autora anglosajona cuando <strong>contaba con tan sólo catorce años </strong>(y de las que sólo se han encontrado cinco; el museo <em>Brontë Parsonage </em>posee cuatro).</p>
<p>Mención aparte merecen las <strong>obras más caras aparecidas en la gigantesca Amazon</strong>. Amazon sigue toda una serie de complicadas fórmulas para alterar sus precios según las demandas del mercado (y la propia cantidad de visitas de cada libro), por lo que a veces aparecen libros con precios más que ridículos. Si un libro de segunda mano figura como agotado, cada vez que es solicitado aumenta su precio, ya que <strong>los algoritmos de Amazon lo interpretan como una creciente demanda</strong>. Como no hay control individual de cada libro por parte de Amazon ni de las editoriales, el precio puede seguir subiendo hasta <strong>alcanzar cotas absurdas</strong>, del mismo modo que algunos proveedores prefieren poner precios irreales a obras agotadas para mantener su espacio en la web hasta poder reponer, sin riesgo de que nadie adquiera el libro. También puede ocurrir que un vendedor establezca su precio en relación a otro (y viceversa), de manera que si uno sube su precio, <strong>el otro lo multiplica</strong> por una cantidad dada, y viceversa. ¿Por qué? Sea por la falta de stock mencionada anteriormente (uno generalmente comprará el ejemplar al proveedor más barato, por lo que el libro agotado o no disponible del vendedor más caro puede permanecer en la web sin peligro de ventas hasta que se repongan ejemplares) o porque uno de los vendedores considera que su prestigio le permite sacar más beneficio que el otro, <strong>ocurre que puedan existir libros como </strong><em>The Making of a Fly: The Genetics of Animal Design</em>, un libro bastante común, de uso habitual en departamentos de biología, que asciende al increíble precio de <strong>$23.698.655,93</strong>, una nada desdeñable cifra equivalente a <strong>18.313.986 €</strong></p>
<p>Por otro lado, para la fecha de publicación de este artículo probablemente sabremos si se ha roto o no el <strong>récord de venta en subasta de un libro</strong>. Una copia de la obra <em>Birds of America </em>(<em>Pájaros de América</em>) de John James Audubon se subastaba el día 10 de enero en Christie&#8217;s. El récord anterior de venta en subasta pertenece a <strong>otra copia de la misma obra</strong>, adquirida en Sotheby&#8217;s de Londres por <strong>£7.321.250</strong> (unos 8.871.858 €) el 7 de diciembre de 2010. El tiempo dirá si en esta ocasión se supera la cifra y tenemos un nuevo récord de coleccionista millonario; la obra, que incluye  <strong>detalladísimos grabados a color </strong>que ya en su producción original costaron una pequeña fortuna, parece tener, en principio, mayor atractivo que un manual sobre moscas.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/13/los-libros-mas-caros-de-2011-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Libros antiguos y usados, ¿guardar, destruir, reciclar?</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/09/libros-antiguos-y-usados-guardar-destruir-reciclar/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/09/libros-antiguos-y-usados-guardar-destruir-reciclar/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 07:00:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriella Campbell</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actividades]]></category>
		<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Libros y Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Reciclaje]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=16135</guid>
		<description><![CDATA[Hace poco hablábamos de diversos usos poco convencionales que podían darse a los libros. Uno de los ejemplos fue el reciclaje del libro como obra de arte (recientemente he encontrado otro ejemplo espléndido de esta faceta artística, en manos del escultor de libros Guy Laramee). En esta misma línea, en un blog de diseño se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2012/01/id-16135-postal.jpg" alt="Postales literarias" class="alignleft"/></p>
<p>Hace poco hablábamos de diversos <strong>usos poco convencionales que podían darse a los libros</strong>. Uno de los ejemplos fue el reciclaje del libro como obra de arte (recientemente he encontrado otro ejemplo espléndido de esta faceta artística, en manos del escultor de libros <a href="http://www.guylaramee.com/" class="nofollow" title="Guy Laramee">Guy Laramee</a>). En esta misma línea, en un blog de diseño se publicó recientemente un artículo sobre <strong>cómo convertir libros no deseados en tarjetas postales</strong>, dándoles así una nueva vida. Podéis encontrar el artículo en concreto en la web <a href="http://www.apartmenttherapy.com/boston/how-to-turn-vintage-book-covers-into-postcards-home-hacks-109272" class="nofollow" title="Apartmen Therapy - Postales de libros">Apartment Therapy</a>, una página enfocada al diseño de interiores y a la creatividad. Lo que me llamó realmente la atención del artículo, y lo que su autor probablemente no se esperaba, fue la <strong>avalancha de comentarios negativos respecto a su idea</strong>. Para muchos, la idea de destruir un libro, aunque sea para reciclarlo de una manera tan original, era inconcebible. Muchos de vosotros expresasteis también sorpresa en mi artículo de Lecturalia sobre la <a href="http://www.lecturalia.com/blog/2011/03/13/marginalia/" title="Marginalia - Lecturalia">marginalia</a>, o la costumbre de escribir (¡sí, incluso con bolígrafo!) en los márgenes de los libros.</p>
<p>El debate que se generó al hilo del artículo de Marginalia fue interesante, más que nada porque todos expresaban puntos de vista válidos: por un lado, había quien consideraba que escribir en un libro era <strong>mancillarlo y estropearlo</strong>, por otro había quien pensaba que <strong>enriquecía el contenido </strong>y la propia lectura de la obra. Imaginad que aplicásemos el mismo debate al hecho, ya no de escribir en los márgenes de los libros, sino de <strong>transformarlos completamente</strong>, ya sea para crear una obra artística, ya sea para darle una vida nueva como proyecto rudimentario, como en el caso de las tarjetas postales. Por un lado, <strong>parece un crimen estropear de esta manera un libro</strong>, pero por otro&#8230; ¿qué hay de la cantidad de libros que todos los años se convierten en pulpa, se queman, o acaban en los vertederos? ¿No se merecen, acaso, la <strong>bondad de una nueva vida</strong>? A la hora de destruir un libro para concederle un nuevo uso, nadie implica que debamos romper a tiras una obra favorita o un ejemplar valioso. ¿A cuántas personas conocéis que en vez de regalar o donar sus libros sobrantes simplemente <strong>los tira a la basura</strong>? Muchas bibliotecas, editoriales y librerías se quejan de acabar con almacenes llenos de libros que ya han <strong>agotado su vida útil</strong>, y el simple hecho de buscar a quién revender estos libros, o a quién y cómo donarlos, es un proceso con frecuencia muy frustrante. Por otro lado, todos tenemos algún libro que consideramos de <strong>valor nulo, algún superventas de baja calidad </strong>que no encontrará nunca una salida a su estado inamovible de decoración de estantería. </p>
<p><strong>¿Qué opináis vosotros?</strong> ¿Merece la pena <strong>destruir un libro </strong>si de éste nacerá algo bello o útil? ¿O consideráis que <strong>todo libro es sagrado </strong>y debe conservarse? ¿Qué ideas se os ocurren para reutilizar esas obras que ya no caben en vuestras estanterías? Como siempre, esperamos vuestras respuestas en los comentarios.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/09/libros-antiguos-y-usados-guardar-destruir-reciclar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Extraños usos para un libro</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/07/extranos-usos-para-un-libro/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/07/extranos-usos-para-un-libro/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 07:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriella Campbell</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actividades]]></category>
		<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Libros y Arte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=16078</guid>
		<description><![CDATA[El 21 de diciembre de 2011, en el vuelo entre Washington DC y Chicago, un pasajero fue detenido por llevar encima un libro muy especial, titulado Ninja. El guerrero sombra. Lo realmente extraordinario de esta obra, más allá de su contenido textual, resultó ser su contenido físico: el libro había sido vaciado para portar dos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El 21 de diciembre de 2011, en el vuelo entre Washington DC y Chicago, un <strong>pasajero fue detenido por llevar encima un libro muy especial</strong>, titulado <em>Ninja. El guerrero sombra</em>. Lo realmente extraordinario de esta obra, más allá de su contenido textual, resultó ser su contenido físico: el <strong>libro había sido vaciado </strong>para portar dos peligrosos cuchillos arrojadizos.</p>
<p>No es la primera vez que nos encontramos con un <strong>uso poco habitual del libro común</strong>. Aunque no estamos a favor de utilizar los libros como compartimentos secretos donde guardar armas blancas, puede ser una <strong>opción divertida simplemente para esconder cualquier objeto privado </strong>o incluso como regalo original. En Youtube pueden encontrarse vídeos que nos explican cómo vaciar un libro para utilizarlo como recipiente:</p>
<p><iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/PfCpYUyJmXw" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p><strong>El uso del libro como objeto o material artístico es frecuente y produce auténticas joyas</strong> (sólo hay que ver el trabajo que realizan con recortes los artistas <a href="http://www.sublackwell.co.uk" class="nofollow" title="Sue Blackwell">Sue Blackwell</a>, o Thomas Allen, que se <strong>especializa en la ficción pulp </strong>para crear sus puestas en escena de género negro), pero podemos darle también una utilización más cotidiana y práctica. Podemos <strong>convertirlo en bolso</strong>, por ejemplo: </p>
<p><iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/5j_yy_ATw8Y" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>O también en un práctico mueble. Pueden encontrarse mesas, sillones, lámparas e incluso estanterías creadas con libros, y hay quien hace <a href="http://www.mediabistro.com/galleycat/book-christmas-tree-farm_b43842" class="nofollow" title="Árboles de Navidad">árboles de Navidad</a>. Con todo, el libro rey para aplicaciones alternativas es, por supuesto, <strong>la guía telefónica</strong>. Al fin y al cabo, ¿qué hacer con una cantidad tan grande de papel cuyos datos expiran de un año para otro? Hay usos pequeños y sencillos como la creación de lacitos para regalos o <strong>como papel de envolver</strong>, y cualquiera que haya limpiado una ventana habrá probado el truco, bastante eficiente, de utilizar papel de guía telefónica, de revista o de periódico. Otros usos más complejos, de guía telefónica o de cualquier tipo de papel, <strong>se refieren a la moda</strong>. En esta <a href="http://www.flickr.com/photos/jolispaons/sets/72157604766091529" class="nofollow" title="Moda y Libros">ronda de fotos de Flickr</a> podéis encontrar un ejemplo muy elaborado de las posibilidades de una guía telefónica completa, diseñado y producido por una estudiante de arte. </p>
<p>Y no podemos olvidarnos del libro, y del arte asociado a éste, en lo que se refiere al acto de protesta. <strong>En Edimburgo ha surgido un artista que ha dejado un rastro de pequeñas esculturas </strong>creadas de libros, posiblemente como respuesta a los recortes presupuestarios dedicados a bibliotecas y a otros centros relacionados con la literatura. Las piezas son auténticas muestras de amor por el arte y el libro y han ido apareciendo a lo largo del año a las puertas (o en el interior) de diferentes centros que se dedican a la <strong>promoción y conservación del libro</strong>. El artista permanece en el anonimato, y deja pequeñas notas junto a sus regalos, generalmente con palabras de agradecimiento por la labor del centro agasajado, además de una extraña fijación con el escritor <a href="http://www.lecturalia.com/autor/5211/ian-rankin" title="Ian Rankin">Ian Rankin</a>. Sólo se sabe, por sus propias notas, que <strong>se trata de una mujer</strong>. En el blog del “paparazzi literario” escocés <a href="http://thisiscentralstation.com/featured/mysterious-paper-sculptures/ " title="Chris Scott">Chris Scott</a> pueden encontrarse numerosas imágenes de las obras regaladas, además de información sobre qué han hecho los centros con sus presentes. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/07/extranos-usos-para-un-libro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Parafernalia deliciosa y literaria</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/01/parafernalia-deliciosa-y-literaria/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/01/parafernalia-deliciosa-y-literaria/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 07:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfredo Álamo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actividades]]></category>
		<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Arte y Libros]]></category>
		<category><![CDATA[Decoración]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=16113</guid>
		<description><![CDATA[Para los que no lo conozcan, Etsy es un lugar de obligada visita en Internet. Allí es donde miles de personas compran y venden pequeños objetos, curiosidades, manualidades y maravillas que antes sólo podían verse en pequeñas tiendas locales o, sencillamente, sólo servían como regalo entre amigos. Ya hemos puesto en Lecturalia alguna vez colecciones [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Para los que no lo conozcan, <strong><a href="http://etsy.com" class="nofollow" title="Etsy">Etsy</a> es un lugar de obligada visita en Internet</strong>. Allí es donde miles de personas compran y venden pequeños objetos, curiosidades, <strong>manualidades y maravillas </strong>que antes sólo podían verse en pequeñas tiendas locales o, sencillamente, sólo servían como regalo entre amigos.</p>
<p>Ya hemos puesto en Lecturalia alguna vez <a href="http://www.lecturalia.com/blog/2011/12/12/decorando-con-libros/" title="Decorando con libros">colecciones o detalles</a> relacionados con el mundo de los libros, pero creo que todo el mundo debería perder unos minutos <strong>navegando por la sencilla búsqueda </strong>que acabo de realizar, simplemente con la palabra «<em>books</em>» (libros).</p>
<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2011/12/id-16113-etsy.jpg" alt="Etsy" class="centered"/></p>
<p>De <strong>libros ilustrados y encuadernados a mano </strong>a dibujos creadas a partir de hojas, llaveros y marcapáginas, colgantes o pulseras en forma de libros. Posters y cuadros creados con textos clásicos, <strong>libros troquelados, tazas, ropa, monedas, fundas para móvil </strong>y hasta lámparas. Parece que no hay límite a la imaginación humana. Un ejercicio calmado y tranquilo para este<strong> día de año nuevo</strong> en el que tampoco apetece pensar demasiado.</p>
<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2011/12/id-16113-godzilla.jpg" alt="Godzilla" class="centered"/></p>
<p>No sé vosotros, pero a mí este <strong>cuadro de Godzilla </strong>me parece irresistible&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2012/01/01/parafernalia-deliciosa-y-literaria/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tres formas de entender el cómic (I): El Manga</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2011/11/15/tres-formas-de-entender-el-comic-i-el-manga/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2011/11/15/tres-formas-de-entender-el-comic-i-el-manga/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 07:00:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Víctor Miguel Gallardo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Autores]]></category>
		<category><![CDATA[Cómic]]></category>
		<category><![CDATA[Manga]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=15468</guid>
		<description><![CDATA[Tres son los centros mundiales del cómic, y tres son las concepciones, radicalmente distintas y en cierto modo opuestas, de su forma de entenderlo. El cómic estadounidense, el franco-belga y el japonés son los mayoritarios en el mundo, los que más venden, los que más se adaptan a cine y televisión. No hay que circunscribir [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2011/10/id_15468_astro.jpg" alt="Astroboy" class="alignleft"/></p>
<p><strong>Tres son los centros mundiales del cómic, y tres son las concepciones</strong>, radicalmente distintas y en cierto modo opuestas, de su forma de entenderlo. El <strong>cómic estadounidense, el franco-belga y el japonés </strong>son los mayoritarios en el mundo, los que más venden, los que más se adaptan a cine y televisión. No hay que circunscribir estas tres tradiciones, en todo caso, a un entorno geográfico concreto: se hace cómic “estadounidense” en otras partes del mundo (Inglaterra, por poner un caso), al igual que la <em>bande dessinée </em>no se limita a los países europeos francófonos (su influencia es clara, por ejemplo, en España, Italia o Argentina) y ya ni siquiera el manga es solo japonés. </p>
<p>El <a href="http://www.lecturalia.com/blog/tag/manga/" title="Manga">manga</a>, que a nivel estético bebe de una tradición de ilustradores que <strong>se remonta a los siglos XI-XII</strong>, no podría haber surgido sin la influencia de la ilustración satírica europea del siglo XIX. Los primeros mangas propiamente dicho aparecerían a principios del siglo XX, y pertenecerían al género que hoy se denomina kodomo, es decir, el infantil. En pocos años <strong>la temática y el público objetivo se ampliaron</strong>, convirtiéndose en muy populares los álbumes de historias militares, fieles reflejo de la sociedad japonesa inmediatamente anterior a la Segunda Guerra Mundial. No hay que olvidar que durante los años 30 <strong>Japón invadió Manchuria en dos ocasiones</strong>, la segunda de las cuales fue el inicio de la Segunda Guerra Chino-Japonesa. </p>
<p>Tras la rendición incondicional de 1945, Estados Unidos prohibió las historias de corte militarista que tanto habían <strong>ayudado a la difusión del manga</strong>, la mayor parte financiadas por el estado, que las usó como un medio propagandístico más. Sin embargo, el manga se vio fortalecido por la situación precaria del país en la posguerra. También fueron aquellos los mejores años del cine japonés, lo cual es sintomático de una nación que <strong>necesitaba ocupar con actividades de ocio un tiempo precioso </strong>que les ayudara a evadirse de la vergonzosa y humillante claudicación ante los estadounidenses. </p>
<p><strong>El primer mangaka de esta nueva época fue Osamu Tezuka</strong>, que tuvo un éxito sin parangón con la edición de muy baja calidad de su obra <em>La nueva isla del tesoro</em>, que vendió medio millón de ejemplares. Tezuka pasó inmediatamente a la revista Manga Shonen, que había sido fundada en 1947, y se convirtió en el primer mangaka de prestigio gracias a <em>Astroboy</em>. Tezuka fue también un pionero en la animación (<em>Astroboy </em>fue el <strong>primer manga que dio el salto a la televisión</strong>, lo que se conoce como anime), y ayudó a la diversificación de géneros temáticos (La princesa caballero, otra de sus obras destacadas, es considerada el primer manga shojo de la historia). El kodomo, el manga infantil, dejó de ser el único, apareciendo una serie de mangas agrupados por rangos de edades del público objetivo: a grandes rasgos el manga se divide en <strong>kodomo </strong>(infantil), <strong>shojo </strong>(adolescente femenino), <strong>shonen </strong>(adolescente masculino), <strong>josei </strong>(adulto femenino), <strong>seinen </strong>(adulto masculino) y <strong>hentai </strong>(erótico). Los subgéneros temáticos son muchísimos: desde los populares <strong>mecha </strong>(de robots) o <strong>maho shojo </strong>(chicas con poderes mágicos) al <strong>yaoi </strong>(homosexualidad masculina) o el <strong>jidaimono </strong>(de ambientación feudal). </p>
<p>En el resto del mundo el shonen y el shojo, sobre todo a través de la animación, fueron los primeros en hacerse populares. <strong>En la actualidad el manga es un fenómeno global</strong>, y supone un porcentaje altísimo de las ventas de cómics en todos los países del mundo. Aún más, ha supuesto una influencia notable en autores europeos y americanos, tal y como ha ocurrido en Francia con el movimiento <em>La nouvelle manga</em>, o en Estados Unidos con el “<em>amerimanga</em>”, estéticamente japonés pero específico para un público estadounidense. Otro <strong>ejemplo de fusión de estilos </strong>podría ser el popular cómic canadiense <em>Scott Pilgrim versus The World</em>, cuya estética le debe mucho al cómic japonés.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2011/11/15/tres-formas-de-entender-el-comic-i-el-manga/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ian Rankin y el misterio de las figuritas de papel</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2011/09/21/ian-rankin-y-el-misterio-de-las-figuritas-de-papel/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2011/09/21/ian-rankin-y-el-misterio-de-las-figuritas-de-papel/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Sep 2011 05:49:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfredo Álamo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Autores]]></category>
		<category><![CDATA[best-seller]]></category>
		<category><![CDATA[Novela Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Bibliomisterios]]></category>
		<category><![CDATA[Esculturas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=15143</guid>
		<description><![CDATA[Ian Rankin es uno de los autores de novela policial con más éxito en Reino Unido y una figura pública muy conocida en Escocia, donde reside. Sus libros protagonizados por el inspector Rebus son superventas en varios países y fueron llevadas a la televisión en la cadena ITV. La obra de Rankin mezcla la peculiar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2011/09/id_15143_papel1.jpg" alt="Papel" class="alignleft"/></p>
<p><a href="http://www.lecturalia.com/autor/5211/ian-rankin" title="Ian Rankin">Ian Rankin</a> es uno de los <strong>autores de novela policial con más éxito en Reino Unido </strong>y una figura pública muy conocida en Escocia, donde reside. Sus libros protagonizados por el inspector Rebus son superventas en varios países y fueron llevadas a la televisión en la cadena ITV.</p>
<p>La obra de Rankin mezcla la peculiar idiosincrasia escocesa con un estilo muy cercano al hard-boiled americano, como puede ser, por ejemplo, la obra de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/522/james-ellroy" title="James Ellroy">James Ellroy</a>. Lo cierto es que sus novelas se venden muy bien y <strong>el autor escocés es muy conocido en Edimburgo</strong>, donde reside. </p>
<p>Pues bien, en las últimas semanas <strong>han ido apareciendo una serie de curiosas esculturas </strong>en puntos clave de Edimburgo y todas parecen señalar, de una manera u otra, a Ian Rankin. Por ejemplo, las esculturas están <strong>hechas a partir de novelas de Rankin </strong>y en una de ellas aparece incluso el propio escritor, sentado en un cine. Las esculturas han aparecido en la Biblioteca Nacional de Escocia o en la Filmoteca, siempre en <strong>lugares relacionados con la cultura y la transmisión de ideas</strong>. El autor, además, deja notas en las que explica que sus creaciones son un regalo por la labor incansable de estos centros en favor de la lectura y la imaginación.</p>
<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2011/09/id_15143_paper2.jpg" alt="Papel" class="alignright"/></p>
<p>Algunas de ellas son realmente curiosas y muy trabajadas, aunque no han sido dejadas en cualquier lugar para ser rápidamente descubiertas, sino que <strong>han aparecido en sitios poco transitados</strong>, casi escondidos. Ante estos descubrimientos, Rankin ha declarado que él no tiene ni idea de quién está dejando estos curiosos regalos, aunque reconoce que es cierto que hay una conexión con su obra. Además, la obra dejada en la Biblioteca Nacional representaba un poema del poeta escocés Edwin Morgan, con lo que puede que todavía <strong>falte por aparecer algún homenaje </strong>esperando ser descubierto en una biblioteca, librería o cine de reestreno.</p>
<p>Quién sabe, quizá estemos ante la <strong>inspiración de una nueva novela del inspector Rebus</strong>. Sería curioso asistir al nacimiento de una historia creada de un modo tan sugerente, ¿no es cierto?</p>
<p>Vía: <a href="http://www.bookliciousblog.com/2011/09/mystery-artist-hides-sculptures-in.html" title="Booklicious" class="nofollow">Booklicious</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2011/09/21/ian-rankin-y-el-misterio-de-las-figuritas-de-papel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sobre recitales, presentaciones y lecturas</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2011/07/25/sobre-recitales-presentaciones-y-lecturas/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2011/07/25/sobre-recitales-presentaciones-y-lecturas/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jul 2011 06:00:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriella Campbell</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actividades]]></category>
		<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Autores]]></category>
		<category><![CDATA[lecturas]]></category>
		<category><![CDATA[Presentaciones literarias]]></category>
		<category><![CDATA[recitales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=14405</guid>
		<description><![CDATA[Aunque en España estamos ya más que acostumbrados al frecuente acto de la presentación literaria, aquel en el que autor, editor e invitados varios convocan a prensa, amigos y familiares para hablar de su libro, tal vez nos estemos librando, por ahora, de la aun más frecuente costumbre extranjera de la lectura pública, por la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2011/07/id_14405_dickens.jpg" alt="Charles Dickens" class="alignleft"/></p>
<p>Aunque en España estamos ya más que <strong>acostumbrados al frecuente acto de la <a href="http://www.lecturalia.com/blog/tag/presentaciones-literarias/">presentación literaria</a></strong>, aquel en el que autor, editor e invitados varios convocan a prensa, amigos y familiares para hablar de su libro, tal vez nos estemos librando, por ahora, de la aun más frecuente costumbre extranjera de la lectura pública, por la que el autor realiza una gira de visitas a librerías para <strong>promocionar su libro a través de una lectura del mismo de, por lo menos, treinta minutos</strong>. </p>
<p>Si bien en nuestro país existe esta actividad, no está tan generalizada y <strong>suele restringirse a los extremos</strong>: o bien se concentra en ámbitos universitarios y academicistas, o bien para libros de gran tirada y mayor promoción; pero, en países como Estados Unidos parece ser que cualquier escritor de medio pelo se halla <strong>obligado a organizar por lo menos una lectura de su obra</strong>, a la que habrán de asistir (o no), periodistas, lectores y cualquier interesado en aprovecharse de la ocasional copa de vino de cortesía. Caso aparte es el del escritor de <strong>literatura infantil y juvenil</strong>, que en España sí tiene una actividad paralela a la del escritor general estadounidense, debido a su aparición estelar en centros educativos. Los niños, curiosamente, <strong>parecen mostrar más interés y paciencia en este sentido </strong>y, además, los escritores de literatura infantil parecen estar, en su mayoría, versados en el arte del cuenta-cuentos, especializados en poner voces de princesa o de monstruo, según donde y cuando haga falta.</p>
<p><strong>En Estados Unidos, comienzan a alzarse voces protesta contra esta práctica</strong>, cada vez más insulsa, y ahora de poco interés comercial para la entidad editora. Llenar una librería de asistentes era vital para vender ejemplares hace veinte años, pero hoy en día, debido al rápido acceso por internet de unidades tanto en papel como digitales, no es tan necesaria la comunión con el autor, y mucho menos si éste no es precisamente un showman. En un reciente artículo del <a href="http://www.observer.com/2011/07/no-one-cares-about-your-reading/" class="nofollow">New York Observer</a>, el periodista literario Michael H. Miller se lamentaba de la gran cantidad de lecturas a las que se veía obligado a asistir y que encontraba, francamente, <strong>muy aburridas</strong>. Asegura Miller que las mejores lecturas son aquellas que llevan a cabo escritores con una gran capacidad de entretenimiento, generalmente aquellas que no son tanto lecturas y se centran más en la <strong>interacción con el público mediante sesiones de pregunta-respuesta </strong>o incluso lecturas conjuntas entre todos los asistentes.</p>
<p>Y tal vez aquí es donde <strong>se separa la lectura de la prosa del acto de recitado</strong>. Generalmente, el propio ritmo de la poesía permite una interpretación más activa e interesante del texto, por lo que un recital es, en potencia, bastante más interesante (debido, también, a la lectura de textos cortos). Por supuesto, esta separación no es estricta, ya que existen escritores de prosa con una capacidad asombrosa para la lectura en voz alta (algunos de ellos incluso con formación teatral), y poetas con nulas capacidades interpretativas. De cualquier forma, <strong>cada vez nos cuesta más pararnos a escuchar</strong>, rememorando los viejos tiempos de la tradición oral, en los que la literatura se compartía de boca a boca, y más en un tiempo en el que el escritor es, ante todo, escritor; <strong>no actor, cantante ni cómico.</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2011/07/25/sobre-recitales-presentaciones-y-lecturas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Portadas de otros tiempos</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2011/05/20/portadas-de-otros-tiempos/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2011/05/20/portadas-de-otros-tiempos/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 May 2011 06:04:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriella Campbell</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencia-Ficción]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Novela Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Portada]]></category>
		<category><![CDATA[pulp]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=13898</guid>
		<description><![CDATA[Ya hemos hablado en alguna ocasión en Lecturalia del singular encanto de los diseños de cubierta de determinados géneros, sobre todo de aquellos que gozan de más de treinta años de edad. En particular, hablamos de géneros tradicionalmente asociados con cubiertas extrañas y espléndidas, como en el caso de la ciencia ficción, la literatura romántica [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2011/05/id_13898_portadas.jpg" alt="Portadas Pulp" class="alignleft"/></p>
<p>Ya hemos hablado en alguna ocasión en Lecturalia del <strong>singular encanto de los diseños de cubierta de determinados géneros</strong>, sobre todo de aquellos que gozan de más de treinta años de edad. En particular, hablamos de géneros tradicionalmente asociados con cubiertas extrañas y espléndidas, como en el caso de la ciencia ficción, la literatura romántica o el thriller detectivesco. <strong>Hablamos, en general, del <em>pulp fiction </em>del pasado</strong>.</p>
<p>Probablemente el momento más representativo de este tipo de <a href="http://www.lecturalia.com/blog/tag/portada/">portada</a> kitsch y, a la vez, entrañable, sea el que acompaña al <strong>nacimiento del libro de bolsillo</strong>. En concreto, el libro de bolsillo estadounidense apareció allá por el año 1939, deleitándonos la vista con <strong>imágenes coloridas, tipografías chillonas, mujeres carnosas y hombres serios con pistola</strong>. Todo esto ha querido recogerlo la <a href="http://www.bookscans.com" title="Bookscans" class="nofollow">página web Bookscans</a>, que lleva años recopilando escaneos de libros de bolsillo publicados en Estados Unidos entre 1939 y 1960 (aunque de manera más reciente <strong>ha comenzado a aceptar escaneos más cercanos a nuestro tiempo</strong>, siendo la principal regla actual que se acepta cualquier portada de libro de bolsillo con por lo menos treinta años de edad). La web se actualiza poco (tres veces al año, en febrero, junio y octubre), pero cuando se hace es para incluir un número inmenso de escaneos (hoy en día <strong>cuenta con más de 50000 imágenes</strong>). Dividida en categorías, la página se centra especialmente en títulos que han ido cambiando sus portadas a lo largo de múltiples reediciones, en obras cuyas portadas y contraportadas se hallan compuestas por una sola imagen, en interpretaciones de diferentes artistas de los mismos títulos, y otras curiosidades por el estilo. Aunque los escaneos no tienen una gran calidad (están pensados simplemente para mostrar la evolución del libro de bolsillo estadounidense), no tienen derechos de autor y se encuentran por tanto <strong>libres para que podamos disfrutarlos plenamente</strong>, incluirlos en proyectos de ilustración, imprimirlos, etc. También hay cierto trabajo de restauración, ya que generalmente los colaboradores suelen realizar algunos arreglos en escaneos de libros en mal estado. </p>
<p>A pesar de que la última actualización de contenido de la página fue reciente, en febrero de este año, es indiscutible que <strong>la web necesita una actualización también de diseño y usabilidad</strong>. Una base de datos de esta envergadura necesitaría toda una selección de herramientas de búsqueda y visionado. Sin embargo, teniendo en cuenta que se trata de un proyecto llevado por una sola persona, que <strong>depende de la colaboración desinteresada </strong>de otros aficionados a este tipo de libros, no es de extrañar que tenga sus limitaciones. Sea como sea, estamos ante una <strong>fuente fabulosa de información </strong>para los amantes del diseño y los bibliófilos aficionados al libro popular de antaño. Es precisamente esta calidad de “popular” y de “comercial” lo que diferencia a estas obras, ya que una de las condiciones para incluirlas es que su precio original ronde los 30 céntimos de dólar, evitando así la inclusión de obras de calidad superior que, probablemente, disponían de mejores ilustradores y diseñadores, perdiéndose en éstos la característica imagen “<em>pulp</em>” que definía la obra en bolsillo de aquella época.</p>
<p>Lo que es innegable es que <strong>lo <em>retro </em>está de moda</strong>. Esta web puede encontrarse a través de las fuentes más inesperadas, como por ejemplo páginas de diseño y <em>coolhunting</em>, que la recomiendan como inspiración para interiores <em>vintage</em>. <strong>Muchas de las imágenes tienen un atractivo que puede darle un toque innovador y distinto a una habitación cualquiera</strong>, una combinación de colores que puede iluminar una casa, o todo un surtido de referencias a la moda de la época, de gran interés para diseñadores de ropa y complementos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2011/05/20/portadas-de-otros-tiempos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Una torre de Babel de libros e idiomas</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2011/05/11/una-torre-de-babel-de-libros-e-idiomas/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2011/05/11/una-torre-de-babel-de-libros-e-idiomas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 May 2011 05:53:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfredo Álamo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actividades]]></category>
		<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Captial Mundial del Libro]]></category>
		<category><![CDATA[libros]]></category>
		<category><![CDATA[Promoción de la lectura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=13807</guid>
		<description><![CDATA[No podemos decir que no nos guste este tipo de iniciativas, pese a que a muchos les parece que un libro, sea cual sea, no debería desperdiciarse jamás de los jamases. En Buenos Aires han levantado una torre de 25 metros de altura compuesta de más de 30.000 libros en una iniciativa dedicada a la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2011/05/id_13807_babel.jpg" alt="Babel de los libros" class="centered"/></p>
<p>No podemos decir que no nos guste este tipo de iniciativas, pese a que a muchos les parece que un libro, sea cual sea, no debería desperdiciarse jamás de los jamases. En Buenos Aires han levantado una <strong>torre de 25 metros de altura compuesta de más de 30.000 <a href="http://www.lecturalia.com/blog/tag/libros/">libros</a> </strong>en una iniciativa dedicada a la designación de la ciudad argentina como <strong>Capital Mundial del Libro </strong>para el año 2011.</p>
<p><strong>Siete pisos de libros de todos los tamaños y colores </strong>apilados en esta fantástica espiral heterogénea, creada por la artista Marta Minujín, que será <strong>visitable en grupos de hasta cien personas </strong>que también podrán disfrutar, además de las vistas y el envidiable ambiente, de una banda sonora creada para la ocasión y que usa la palabra libro pronunciada en todos los idiomas.</p>
<p>Los libros han sido <strong>donados por numerosas embajadas </strong>y también a partir de <strong>donaciones particulares</strong> tras una campaña dedicada a recoger «ladrillos» para la construcción de esta peculiar torre. Pero que no se alarmen, como ya hemos dicho, los defensores a ultranza de los libros: el último día de la instalación, <strong>el 28 de mayo, los visitantes podrán llevarse un libro de la torre</strong> y llevárselo a casa. El resto pasará a formar parte de una biblioteca multilingüe pionera en Buenos Aires.</p>
<p>No es la primera construcción que vemos con libros, ya os hemos hablado en otras ocasiones de otros artistas con ideas parecidas, pero creo que es <strong>la primera vez que los libros en cuestión son reutilizados y no son simplemente un elemento simbólico</strong>, sino que se pretende que su vida continúe más allá de esta torre de Babel que, al contrario de la original, acabará sus días uniendo a las personas a través de decenas de idiomas diferentes.</p>
<p>Vía: <a href="http://www.clarin.com/ciudades/Marta_Minujin-torre_de_Babel_5_475802418.html" class="nofollow">Clarín</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2011/05/11/una-torre-de-babel-de-libros-e-idiomas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Escrito sobre papel. O no.</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2011/03/31/escrito-sobre-papel-o-no/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2011/03/31/escrito-sobre-papel-o-no/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 31 Mar 2011 05:52:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriella Campbell</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Autores]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[arte y literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Skin Project]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=13221</guid>
		<description><![CDATA[Cuando alguien menciona la palabra libro, inevitablemente pensamos en un formato estandarizado, es decir, en un cuaderno de papel fresado o cosido, lleno de palabras impresas con tinta. Las nuevas tecnologías comienzan a hacer que nos replanteemos esta asociación, ahora esos mismos libros pueden estar formados por píxeles en una pantalla. De la misma manera [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2011/03/id_13221_skin.jpg" alt="Skin Project" class="alignright"/> </p>
<p>Cuando alguien menciona la palabra <em>libro</em>, inevitablemente pensamos en un formato estandarizado, es decir, en un <strong>cuaderno de papel fresado o cosido, lleno de palabras impresas con tinta</strong>. Las nuevas tecnologías comienzan a hacer que nos replanteemos esta asociación, ahora esos mismos libros pueden estar formados por píxeles en una pantalla. De la misma manera que el formato <em>libro tradicional </em>se asocia con funciones no necesariamente propias del libro (como por ejemplo, <strong>la función decorativa o estética</strong>), cada vez encontramos más creaciones narrativas presentadas de maneras muy diferentes a las esperadas. </p>
<p><strong>Éste fue el caso del Skin Project (<em>Proyecto piel</em>) de Shelley Jackson</strong>. El proyecto se llevó a cabo en el 2003, año en el que Jackson pidió 2000 voluntarios para llevar a cabo algo nunca visto. <strong>La autora escribió un relato de 2000 palabras, y solicitó a cada uno de los voluntarios que se tatuara una de las palabras en la piel</strong>. De esta manera, el relato se convirtió en una narrativa viva, que mantenía su existencia en el cuerpo de cada una de estas personas. Ya en el 2011, Jackson ha revisado el proyecto, y ha reinventado su cuento de manera que esta vez constara de 895 palabras, las 895 palabras de las personas participantes del proyecto inicial que ha conseguido reunir en un vídeo que muestra a <strong>cientos de personas mostrando su palabra tatuada y leyéndola en alto</strong>. Jackson llama a sus voluntarios tatuados “<em>palabras</em>”, y explica que su historia es efímera, y que poco a poco va muriendo, conforme las palabras en sí mueren (desde el 2003 han fallecido algunos de sus voluntarios). Ciertos participantes han decidido eliminar el tatuaje, pero para Jackson esto no significa la eliminación de su palabra, ya que, para ella, los participantes se habían convertido en las propias palabras. <strong>Según Jackson, las palabras sólo desaparecen cuando mueren sus portadores</strong>, y comenta que la historia morirá, finalmente, con su propia muerte. En su propio cuerpo lleva tatuado el título del relato, <em>Skin</em> (<em>piel</em>). Podéis encontrar toda la información sobre el proyecto y el vídeo con el relato reestructurado <a href="http://latimesblogs.latimes.com/jacketcopy/2011/02/shelley-jacksons-skin-project-20.html" title="Skin Project" class="nofollow!>aquí</a>.</p>
<p>No es, ni mucho menos, la primera vez que algún autor elige un <strong>medio sorprendente para compartir su obra </strong>con el mundo. En el caso del reconocido escritor estadounidense <a href="http://www.lecturalia.com/autor/524/james-frey" title="James Frey">James Frey</a>, el medio elegido ha sido el lienzo, mostrando la obra escrita como si de una <a href="http://www.lecturalia.com/blog/tag/arte-y-literatura/">selección de cuadros</a> se tratase. Huyendo de las editoriales habituales, <strong>Frey ha sido subvencionado por una galería de arte, la galería Gagosian de Nueva York</strong>, que ha preparado la exposición del original en lienzo (acompañado de numerosas ilustraciones de pintores de moda de la Gran Manzana), y además ha publicado unas 10000 copias de la obra en formato tradicional (una cifra irrisoria para un autor de la talla de Frey). <strong>El escritor también se ha autoeditado en <a href="http://ebooks.lecturalia.com/" title="Tienda de eBooks de Lecturalia">ebook</a></strong>, optando por controlar él mismo su promoción, venta y beneficios. Además, Frey anticipa el recibimiento negativo que podría tener su obra entre los sectores más conservadores, debido a su argumento (<strong>relata el regreso del Mesías, en este caso un Cristo alcohólico y bisexual que deja embarazada a una prostituta</strong>) haciendo uso de formatos más difíciles de controlar y destruir. Conforme crecen los gigantes distribuidores, autores como Frey o Jackson prefieren reinventar el género. Lo que para unos puede ser una forma extrema de creación artística, como en el caso del relato tatuado, para otros puede ser una <strong>manera justa y eficiente de vender y promover su trabajo</strong>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2011/03/31/escrito-sobre-papel-o-no/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La cara del bardo</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2011/02/12/la-cara-del-bardo/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2011/02/12/la-cara-del-bardo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Feb 2011 07:00:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriella Campbell</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actividades]]></category>
		<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Autores]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Retrato Cobbe]]></category>
		<category><![CDATA[The Changing Face of William Shakespeare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=12694</guid>
		<description><![CDATA[Durante el mes de febrero se organiza una exposición muy especial en el Morgan Library and Museum de Nueva York. En la exhibición, llamada The Changing Face of William Shakespeare (El rostro cambiante de William Shakespeare), se mostrará por primera vez en Estados Unidos un retrato del conocido dramaturgo inglés descubierto en 2009, que colgaba [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2011/02/id_12694_cobbe.jpg" alt="Relato Cobbe, William Shakespeare" class="alignleft"/></p>
<p>Durante el mes de febrero se organiza una exposición muy especial en el Morgan Library and Museum de Nueva York. En la exhibición, llamada <em>The Changing Face of William Shakespeare </em>(El rostro cambiante de William Shakespeare), <strong>se mostrará por primera vez en Estados Unidos un retrato del conocido dramaturgo inglés descubierto en 2009</strong>, que colgaba de una pared irlandesa en la casa de la familia Cobbe, descendientes del Arzobispo Charles Cobbe (1686-1765), quien a su vez había heredado el cuadro de Henry Wriothesley, Conde de Southhampton y célebre mecenas de Shakespeare. <strong>Los Cobbe de 2009 no sabían que el retrato era del dramaturgo</strong>, y posiblemente habría seguido siendo así si Alec Cobbe no hubiese visitado una exposición del National Gallery de Londres en 2006. En dicha exposición se presentaban obras pertenecientes a la colección de la biblioteca Folger Shakespeare de Washington D. C., y una de éstas era un retrato, conocido como el “<em>retrato Janssen</em>” (debido a que se atribuía al pintor Cornelis Janssen), supuestamente de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/341/william-shakespeare" title="William Shakespeare">William Shakespeare</a>. Alec reconoció inmediatamente el parecido entre dicho retrato y el que tenía colgado de la pared de su domicilio, y tanto el mundo artístico como el literario se volcó en su caso, confirmándose, tras múltiples pruebas, que se trataba de una obra de 1610 que ofrecía varias pruebas de ser una representación pictórica del bardo inglés. No sólo esto, sino que <strong>el cuadro parecía ser el original de una serie de retratos de Shakespeare</strong>, entre los cuales se encontraría el que hasta la fecha se consideraba el único retrato confirmado del dramaturgo, un retrato póstumo que ilustraba, en forma de grabado, el recopilatorio conocido como “<em>Primer folio</em>” de éste, obra impresa en 1623 que reunía 32 obras del autor. Se calcula que sólo quedan 250 copias de los 750 iniciales de esta edición; como curiosidad, en el mismo 2006 una de estas copias <strong>se vendió en Sotheby&#8217;s por nada menos que cuatro millones de euros</strong>.</p>
<p>Aunque el <em>National Gallery </em>de Londres afirma que existe un retrato confirmado de Shakespeare que se realizó en vida de éste, el “retrato Chandos”, <strong>muchos teóricos están en desacuerdo</strong>, lo que convertiría esta obra encontrada en el domicilio familiar de los Cobbe en el primer retrato del dramaturgo pintado en vida de éste. El retrato Janssen sería, simplemente, una copia del retrato de los Cobbe. Sea como sea, la escasez de datos de confianza acerca del escritor ha sido siempre uno de sus puntos más atractivos: <strong>toda la leyenda que rodea a su persona ha dado pie a variadas teorías</strong>, a cada cual más descabellada, sobre la autoría real de sus obras, su vida personal e incluso su apariencia física y tendencia sexual. Aunque se conservan muchos datos de su época de fama en Londres, hay toda una etapa anterior, entre su matrimonio con Anne Hathaway y sus primeras menciones en boca de los críticos teatrales londinenses, de la que no queda rastro. <strong>Toda su vida ha sido objeto de especulación</strong>, y hasta el detalle más insignificante ha sido estudiado hasta la extenuación, por lo que la aparición de este retrato puede proporcionar algo más de luz sobre la persona conocida como “<em>El Bardo de Avon</em>”.</p>
<p>Por cierto que <strong>merece la pena ver la reciente transformación del Morgan Library and Museum</strong>, cuya restauración ha sido espectacular. Podéis ver las imágenes del antes y el después en <a href="http://www.architectmagazine.com/historic-preservation/morgan-library—museum-mckim-building.aspx#" title="Morgan Library" ref="nofollow">este artículo de Architect Magazine</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2011/02/12/la-cara-del-bardo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los monstruos de Lovecraft y los niños</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2010/11/18/los-monstruos-de-lovecraft-y-los-ninos/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2010/11/18/los-monstruos-de-lovecraft-y-los-ninos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Nov 2010 06:56:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfredo Álamo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actividades]]></category>
		<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Autores]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Terror]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura y niños]]></category>
		<category><![CDATA[mitos de Cthulhu]]></category>
		<category><![CDATA[talleres]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=11694</guid>
		<description><![CDATA[Si dejamos a un lado la estupenda colección de peluches basados en los engendros primigenios nacidos de la mente del escritor americano H.P. Lovecraft y que hacen las delicias de hijos y sobrinos de «aficionados a la cultura popular contemporánea», más comúnmente conocidos como frikis, se diría que no hay mucha relación entre los más [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Si dejamos a un lado la <strong>estupenda colección de peluches </strong>basados en los engendros primigenios nacidos de la mente del escritor americano <a href="http://www.lecturalia.com/autor/1303/h-p-lovecraft">H.P. Lovecraft</a> y que hacen las delicias de hijos y sobrinos de «<em>aficionados a la cultura popular contemporánea</em>», más comúnmente conocidos como frikis, se diría que <strong>no hay mucha relación entre los más tiernos de los infantes y los mitos de Cthulhu</strong>, además de su posibilidad de ser sacrificados a algún dios innombrable.</p>
<p>Sin embargo, <strong>ese terror a lo desconocido e incognoscible </strong>queda hoy en día muy por detrás de lo que cualquier niño puede ver a la hora del telediario si se nos queda el canal puesto en los informativos en lugar de con <strong>Bob Esponja</strong>. Es más, acostumbrados a ese mundo debajo del mar no es de extrañar que pasen cosas como la siguiente:</p>
<p><strong><a href="http://davidmilano.wordpress.com/2010/10/17/cthulhu-mythos-as-imagined-by-kids/">David Milano</a></strong>, escritor y creativo, da clases ocasionalmente a niños sobre literatura, dibujo o música. Aprovechando la llegada de <strong>Halloween decidió probar a contarles cuentos de Lovecraft </strong>a un grupo coral, con niños de entre 8 y 13 años. Los cuentos estaban adaptados para ellos y <strong>se hizo hincapié en las descripciones lovecraftianas de sus monstruos</strong>. Luego les pidió a los niños que los dibujaran, con lo que se lo pasaron pipa y a nosotros nos han dejado una instantánea de <strong>imaginación pura </strong>para que lo contrastemos con nuestras propias imágenes, mucho más contaminadas ya por decenas de ilustradores y juegos de todo tipo.</p>
<p>Aquí os dejo los <strong>dibujos que más me han llamado la atención</strong>, alguno de ellos mejor dibujado de lo que yo soy capaz.</p>
<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/11/id_11694_love1.jpg" alt="Lovecraft 1" class="centered"/> </p>
<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/11/id_11694_love2.jpg" alt="Lovecraft 1" class="centered"/></p>
<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/11/id_11694_love.3.jpg" alt="Lovecraft 1" class="centered"/> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2010/11/18/los-monstruos-de-lovecraft-y-los-ninos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Amazon, el ebook y el libro objeto</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2010/09/12/amazon-el-ebook-y-el-libro-objeto/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2010/09/12/amazon-el-ebook-y-el-libro-objeto/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Sep 2010 06:00:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriella Campbell</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Amazon]]></category>
		<category><![CDATA[Kindle]]></category>
		<category><![CDATA[Libro objeto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=10751</guid>
		<description><![CDATA[Amazon lo ha confesado: en los últimos meses ha vendido más libros electrónicos que en tapa dura. La conveniencia de la compra en línea, los lectores digitales y su inmensa capacidad de almacenamiento, la modernidad del texto en pantalla y lo ajustado de su precio (aunque menos de lo que quisiéramos) son todos factores que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/09/id_10751_libroarte.jpg" alt="Arte y Libro objeto" class="alignleft"/> </p>
<p><strong>Amazon lo ha confesado: en los últimos meses ha vendido más libros electrónicos que en tapa dura</strong>. La conveniencia de la compra en línea, los lectores digitales y su inmensa capacidad de almacenamiento, la modernidad del texto en pantalla y lo ajustado de su precio (aunque menos de lo que quisiéramos) son todos factores que influyen en este cambio drástico. A pesar del inmenso éxito del libro impreso, éste no es ni de lejos un formato eficiente a nivel económico, prueba de ello son las tiradas inmensas a las que recurren las editoriales buscando el precio justo, y las hogueras también inmensas a las que someten a todos los ejemplares no vendidos. Habría que preguntarle al respecto al mismísimo Gutenberg, que murió en la ruina.</p>
<p>¿Y qué ocurre cuando el libro físico deja de ser una entidad válida y se convierte en un artefacto del pasado? Dentro de la moda del <em>vintage </em>y el <em>retro</em>, la cultura <em>eBay </em>exige que hasta las zapatillas de nuestra abuela puedan convertirse en un objeto digno de veneración. “<em>Cualquier cosa que tenga más de veinte años</em>”, reza Etsy.com, rey de las ventas de artesanía y de productos “<em>hecho a mano</em>”, para encajar un producto en su categoría “<em>vintage</em>”. Y aquí, además de los vilipendiados años ochenta, entran también los libros. <strong>No hablamos de libros incunables, de productos de anticuario ni mucho menos, sino de auténticos ejemplos de reciclaje </strong>que utilizan libros con la tranquila asertación de que se trata de un elemento obsoleto de nuestra cultura. Los hay que venden libros sin cubierta, al peso, sin pararse a identificar el año ni el tema de origen. Los hay que utilizan dichos libros como elemento artístico, dentro de collages o incluso como tema de fotografía (que puede venderse como original, como copia o incluso como descarga digital). Y <strong>los hay que recortan trozos de dichos libros en llamativas formas </strong>para utilizarse como tarjetas de agradecimiento, pegatinas o para encuadernar libretas o agendas. Hay quien usa libros antiguos como materia prima papier mâché para crear cuentas para collares. </p>
<p>En el fondo, <strong>el libro está hecho de papel, y las posibilidades del papel son inmensas</strong>, pero más allá de esto nos fascina su poder, la adoración cultural que parece acompañar a un ejemplar de escaso beneficio monetario pero inmensa influencia intelectual y social. Y esta adoración se convierte, cómo no, en fetiche, de tal modo que las inmensas bibliotecas y colecciones bibliófilas siguen exigiendo respeto, lo que explica que una instalación artística con el libro como centro pueda convocar silencio. A pesar de la realidad del asunto (que es que cabe la posibilidad de que ya hay más compradores de obras electrónicas que de obras en papel), <strong>no perdemos nuestra admiración por el objeto de celulosa, aunque sea más caro, menos práctico y menos perdurable</strong>; tanto es así que han surgido aquellos que ofrecen “fundas” para nuestros e-lectores en forma de libro, auténticas obras en papel destripadas para alojar un <strong>Kindle </strong>o similar, de la misma manera que uno podría ponerle unas cubiertas de <em>Guerra y Paz </em>a un libro de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/4570/corin-tellado">Corín Tellado</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2010/09/12/amazon-el-ebook-y-el-libro-objeto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dos de los libros más caros del mundo</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2010/09/10/dos-de-los-libros-mas-caros-del-mundo/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2010/09/10/dos-de-los-libros-mas-caros-del-mundo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Sep 2010 05:49:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Raquel Vallés</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actividades]]></category>
		<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Autores]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Birds of America]]></category>
		<category><![CDATA[First Folio]]></category>
		<category><![CDATA[libros caros]]></category>
		<category><![CDATA[subasta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=10951</guid>
		<description><![CDATA[La casa de subastas Sotheby pondrá a la venta uno de los lotes literarios más caros de su historia, al subastar parte de la colección de Frederick Fermor-Hesketh, lord inglés y coleccionista privado ya fallecido. Entre las obras del lote podemos destacar un ejemplar de Birds of America de John James Audubon, una de las [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/09/id_10951_bird.jpg" alt="Birds of America" class="alignleft"/> </p>
<p><strong>La casa de subastas Sotheby pondrá a la venta uno de los lotes literarios más caros de su historia</strong>, al subastar parte de la colección de <strong>Frederick Fermor-Hesketh</strong>, lord inglés y coleccionista privado ya fallecido. Entre las obras del lote podemos destacar un ejemplar de <em>Birds of America </em>de <strong>John James Audubon</strong>, una de las 119 copias conocidas, y una copia del <em>First Folio </em>de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/341/william-shakespeare">Shakespeare</a> de <strong>1623</strong>.</p>
<p>John J. Audubon era un pintor y naturalista francés que se instaló en los Estados Unidos a principios del siglo XIX. <strong>Fue el primer naturalista en anillar las aves y poder descubrir así sus costumbres migratorias</strong>, aunque es más conocido por sus dibujos de pájaros que destacaban por su gran naturalismo, en parte conseguido por pintarlos en su entorno natural y en parte por su técnica personal. <strong>Audubon mataba primero a las aves que quería retratar</strong>, escogiendo aquellos ejemplares menos dañados y haciéndolos “posar” mediante alambres. Su obra <em>Birds of America </em>está compuesta por 435 láminas pintadas a mano y fue publicada en 1838. Una copia de esta obra consiguió ser subastado hace unos años por más de cinco millones y medio de libras esterlinas.</p>
<p>Del <em>First Folio</em>, primera edición recopilatoria, de <strong>Shakespeare </strong>hay doscientas diecinueve copias conocidas, una de las cuales fue vendida en dos mil seis por casi tres millones de libras. A este ejemplar en concreto le faltan tres páginas, aunque no afecta a las <strong>treinta y seis obras de Shakesperare que recoge incluyendo Macbeth o Antonio y Cleopatra</strong>, aunque creo que todos estamos de acuerdo en que un libro de tres millones de libras no es para leer.</p>
<p>La subasta se celebrará el siete de diciembre así que es probable que veamos en algún telenoticias titulares sobre <strong>la enorme cantidad de euros que algún anónimo coleccionista privado ha pagado</strong> por añadir otro hito a su colección y mantenerlo lejos de los ojos del vulgo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2010/09/10/dos-de-los-libros-mas-caros-del-mundo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hay Festival Segovia 2010</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2010/09/08/hay-festival-segovia-2010/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2010/09/08/hay-festival-segovia-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 06:03:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Raquel Vallés</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actividades]]></category>
		<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[2010]]></category>
		<category><![CDATA[Hay Festival Segovia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=10904</guid>
		<description><![CDATA[Una nueva edición del Hay Festival Segovia se celebrará entre el dieciocho y el veintiséis de septiembre en la ciudad castellana. La intención de este festival es convertir Segovia durante cuatro días en un centro de intercambio de ideas a través de grandes conversaciones para lo cual cuentan con invitados como Paul Preston, Bernard-Henri Lévy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/09/id_10904_hay.jpg" alt="Cartel Hay Festival Segovia 2010" class="alignleft"/> </p>
<p>Una nueva edición del <strong>Hay Festival Segovia</strong> se celebrará entre el <strong>dieciocho y el veintiséis de septiembre </strong>en la ciudad castellana. La intención de este festival es convertir Segovia durante cuatro días en un centro de intercambio de ideas a través de grandes conversaciones para lo cual cuentan con invitados como <a href="http://www.lecturalia.com/autor/1190/paul-preston">Paul Preston</a>, <a href="http://www.lecturalia.com/autor/6622/bernard-henri-levy">Bernard-Henri Lévy</a> o <a href="http://www.lecturalia.com/autor/184/antonio-munoz-molina">Antonio Muñoz Molina</a> entre muchos otros mientras que el Torreón de Lozoya, el Museo Esteban Vicente o a la sede de Caja Segovia son algunos de los escenarios elegidos para llevar adelante estos diálogos, compartiendo protagonismo con la literatura y el arte.</p>
<p><strong>La ciudad de Hay-on-Wye, famosa por sus librerías de segunda mano</strong>, fue escenario de la primera de las ediciones de este festival, al que dio nombre, y desde esta población galesa se ha extendido a diferentes ciudades del mundo como <strong>Beirut, Cartagena de Indias o la misma Segovia</strong>. Así, cada año, hay diferentes ediciones en diferentes ciudades, aportando cada una de ellas su propio carácter.</p>
<p>Aunque <strong>el tema elegido para el festival en Segovia es el cambio climático y la sostenibilidad</strong>, la gran cantidad de asistentes y la variedad de sus procedencias intelectuales (escritores, periodistas, filósofos, historiadores,&#8230;) prometen que serán muchos los temas y las propuestas. Como corresponde a cualquier festival que se precie <strong>los asistentes podrán elegir entre exposiciones, presentaciones, talleres</strong>&#8230; además de multitud de conversaciones a dos bandas. Para la mayor parte de los actos hay que pagar entrada aunque esta sea casi simbólica (entre dos y cuatro euros, exceptuando los talleres) y pueden pagarse por internet.</p>
<p>Este festival intenta, además, aunar los actos con el turismo. <strong>Segovia es una de las ciudades castellanas más hermosas y vale la pena perderse entre sus muros llenos de historia</strong>. Además, para los amantes de la carne,  hay un reclamo sin igual, el conocido cochinillo, anunciado como uno de los reclamos en la misma página del festival. </p>
<p>Fuente: <a href="http://www.hayfestival.com/segovia">Hay Festival Segovia</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2010/09/08/hay-festival-segovia-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Las 50 mejores cubiertas del 2009</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2010/07/05/las-50-mejores-cubiertas-del-2009/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2010/07/05/las-50-mejores-cubiertas-del-2009/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 06:00:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfredo Álamo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[cubiertas]]></category>
		<category><![CDATA[libro fetiche]]></category>
		<category><![CDATA[mejores]]></category>
		<category><![CDATA[Portadas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=10182</guid>
		<description><![CDATA[Ya os hemos contado, y enseñado, un buen montón de cubiertas de libros un poco&#8230; diferentes (o especiales), tanto por sus títulos peculiares, su temática algo diferente o por, directamente, ser muy, pero que muy, malas. No podemos evitarlo, nos llama la atención lo kitsch y lo naif, lo pop y lo mal llamado bizarro, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ya os hemos contado, y enseñado, un buen <strong>montón </strong>de cubiertas de libros un poco&#8230; diferentes (o especiales), tanto por sus títulos peculiares, su <strong><a href="http://www.lecturalia.com/blog/2010/01/05/los-libros-mas-raros-del-mundo/">temática</a> </strong>algo <a href="http://www.lecturalia.com/blog/2009/11/15/la-peor-cubierta-del-mundo/">diferente</a> o por, directamente, ser muy, pero que muy, <a href="http://www.lecturalia.com/blog/2010/05/05/las-peores-portadas-de-la-ciencia-ficcion/">malas</a>.</p>
<p>No podemos evitarlo, nos llama la atención lo <em>kitsch </em>y lo <em>naif</em>, lo pop y lo mal llamado <em>bizarro</em>, y es que somos así. Para compensarlo, no obstante, y gracias al <a href="http://www.bibliographos.net/article.php?id_article=2005">blog del Bibliómano</a>, nos encontramos una pequeña joyita: Las mejores <strong>50 cubiertas/50 libros</strong> del año <strong>2009 </strong>por su aspecto y diseño gráfico, una selección de la que se ha encargado <strong>AIGA </strong>y en la que podemos encontrar ideas y diseños de lo más interesante.</p>
<p>No sólo se limita a escoger cubiertas «<em>bien hechas</em>», se premia la creatividad, la originalidad y el trabajo realizado sobre la <strong>totalidad </strong>del libro, con algunos seleccionados que traspasan la forma habitual del libro para innovar como si se trataran de una pieza individual.</p>
<p>Aquí os dejamos una pequeña <strong>selección </strong>de los que más nos han gustado de entre todos los que podéis ver en la <a href="http://www.aiga.org/content.cfm/5050-recent">página de AIGA</a> donde están reunidos los cincuenta títulos. (Mi favorito, si os lo preguntáis, es el de <em>Snuff</em>, de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/429/chuck-palahniuk">Palahniuk</a>)</p>
<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/06/id_10182_snuff.jpg" alt="Snuff" class="centered"/></p>
<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/06/id_10182_crack.jpg" alt="Crack" class="centered"/></p>
<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/06/id_10182_kafka.jpg" alt="Kafka" class="centered"/></p>
<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/06/id_10182_book.jpg" alt="Arte" class="centered"/></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2010/07/05/las-50-mejores-cubiertas-del-2009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aromas literarios</title>
		<link>http://www.lecturalia.com/blog/2010/06/07/aromas-literarios/</link>
		<comments>http://www.lecturalia.com/blog/2010/06/07/aromas-literarios/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jun 2010 05:59:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfredo Álamo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actividades]]></category>
		<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Autores]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[aroma]]></category>
		<category><![CDATA[diseño]]></category>
		<category><![CDATA[perfume]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lecturalia.com/blog/?p=9874</guid>
		<description><![CDATA[Esto no es el anuncio de un producto real, es una prueba de concepto por parte de una empresa de diseño para una colección de perfumes. Entonces, ¿qué hacemos en Lecturalia hablando de ello? No hay más que echar un vistazo a la curiosa colección de frascos que han creado. La idea era crear una [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/06/id_9874_perfu.jpg" alt="Perfume literario" class="centered"/></p>
<p>Esto no es el anuncio de un <strong>producto real</strong>, es una prueba de concepto por parte de una <a href="http://www.behance.net/Gallery/Scent-Stories-perfume-package-design/494620">empresa de diseño</a> para una colección de perfumes. Entonces, ¿qué hacemos en <strong>Lecturalia </strong>hablando de ello?</p>
<p>No hay más que echar un vistazo a la <strong>curiosa colección </strong>de frascos que han creado. La idea era crear una línea de perfume masculino, para lo que han escogido a una serie de autores oscuros y fuertes que inspiren fragancias. El resultado está ahí: <a href="http://www.lecturalia.com/autor/238/george-orwell">Orwell</a>, <a href="http://www.lecturalia.com/autor/316/edgar-allan-poe">Poe</a>, <a href="http://www.lecturalia.com/autor/2490/marques-de-sade">Sade</a> y <a href="http://www.lecturalia.com/autor/2604/pierre-choderlos-de-laclos">Laclos</a>. Aroma de historias, sería, más o menos, la marca, en inglés queda más ajustado <strong>Scent Stories</strong> -<em>¿Aromas literarios?</em>-, y la verdad es que si existiera no podría resistir la tentación de comprarme alguno, pese a que no soy muy <strong>amigo </strong>de los perfumes.</p>
<p>No sé, quizá para aquellos que con el <strong>libro electrónico </strong>ven que se pierde cierto aroma&#8230; ¡usa el olor de tu autor <strong>favorito </strong>cuando lo leas!</p>
<p>Cada <strong>frasco</strong>, además, viene con una pequeña <strong>leyenda</strong>:</p>
<blockquote><p>Todos los animales son iguales, pero algunos animales son más iguales que otros.</p>
<p>Me volví loco con largos intervalos de horrible cordura.</p>
<p>Ambición, crueldad, avaricia, venganza, todos se pueden encontrar en la lujuria.</p>
<p>Todo se reduce a un principio maravillosamente simple: ganar o morir.</p></blockquote>
<p><img src="http://imag.lecturalia.com/blog/images/2010/06/id_9874_perfu2.jpg" alt="Perfume literario" class="centered"/></p>
<p>Dejo a la <strong>imaginación </strong>de cada uno el olor de cada uno de los perfumes que han creado, pero me hago, como casi siempre, la misma pregunta. ¿Y si fuera en <strong>España</strong>? Ya dejamos claro que una colonia de <a href="http://www.lecturalia.com/autor/30/arturo-perez-reverte">Pérez-Reverte</a> tenía que oler como el <em>Old Spice </em>más marinero&#8230; ¿algún otro que se os ocurra para que tenga su <strong>propio perfume</strong>?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lecturalia.com/blog/2010/06/07/aromas-literarios/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

